Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 53 из 56 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Мам, я пошла с тобой сегодня не только потому, что беспокоюсь за тебя. Конечно, все мы беспокоимся. Но я еще хотела сказать, что мы с бабушкой пару дней назад поговорили и решили, что путешествие в Европу лучше пока отложить. Облегчение накрыло Алиссу стремительной волной, но она придержала язык, давая Холли закончить. Дочь тоже села и посмотрела в сторону – проследив за ее взглядом, Алисса поняла, что она смотрит на дом Целлеров. – Я просто подумала, что сейчас мне лучше побыть с семьей, – сказала дочь. – И бабушка со мной согласилась. Возможно, тебе будет трудно в это поверить, но она и завела этот разговор. Спросила, не соглашусь ли я съездить в другой раз. Может, следующим летом… Холли была права: Алиссу потрясла новость о том, что идея исходила от Мейбл. Возможно, она недооценивала эту женщину все предыдущие годы… Но то, что дочь сказала дальше, разбередило старые раны, хотя Алисса и постаралась это скрыть. – Боюсь, Айзек будет винить себя, когда мы ему скажем, – призналась Холли. Алисса пожала руку дочери. – Милая, ты чудесная сестра, любящая дочь и внучка. С твоим братом все будет в порядке, потому что мы об этом позаботимся. И не беспокойся о том, как твое решение повлияет на него – и на всех нас. Ты сняла огромный груз с моей души, приняв его – причем самостоятельно, до того как я или папа попросили тебя об этом. – Европа никуда не денется, поэтому, как я уже сказала, возможно, следующим летом. – Со стоном Холли поднялась на ноги и протянула руку, чтобы помочь матери. Когда они обе встали, Алисса привлекла дочь к себе и крепко обняла. – Ну и раз уж сейчас у нас момент для признаний, – сказала Холли, – хочу сообщить, что мы с папой сегодня едем с тобой в суд. Алисса отступила, готовая протестовать, но дочь прикрыла ей рот ладонью. – Не спорь. Напрасно потратишь время. Мы уже все обсудили и поедем в любом случае. Айзек плакал, потому что думал, что подводит тебя, но папа ему объяснил, что это не так, что тебе будет легче, если он не поедет. Алисса кивнула: Брок, как всегда, был прав. – Так или иначе, – продолжала Холли, – он пока не готов… поэтому бабушка заедет за ним, и они проведут день вместе. По щекам у Алиссы покатились слезы, словно прорвав плотину, и она сделала шаг вперед, кладя ладонь дочери на щеку. – Я люблю вас всех, ты это знаешь? – Знаю. И мы тоже тебя любим, потому и поедем, – ответила Холли, беря мать под руку и ведя к дому. * * * Три часа спустя Эвана Бишопа доставили к зданию суда в кандалах на руках и ногах. Поскольку парковку заняли грузовики телекомпаний и оставить машину было негде, даже официальным лицам приходилось идти к дверям пешком. Казалось, весь город собрался перед судом. Со всех сторон на участников процесса сыпались вопросы. Алисса, Холли и Брок в сопровождении Корда уже протиснулись сквозь толпу; Корд при этом бесцеремонно расталкивал всех, кто вставал у них на пути. На верхней ступеньке Алисса обернулась, хотя муж, державший ее за талию, подталкивал ее вперед. Она не могла не оглянуться на Эвана Бишопа, по-прежнему надеясь отыскать в нем хоть слабый след того беззаботного маленького Тимми, которым он был когда-то. Она понимала, что просто пытается ослабить собственное чувство вины за то, что не сдержала обещание защищать его, данное брату сорок лет назад. Что ж, придется с этим смириться… Он был там – в десяти шагах от нее. Двое офицеров вели его под руки, а третий расталкивал зевак, прокладывая заключенному дорогу. Алисса встретилась взглядом с Эваном Бишопом и замерла на месте на несколько секунд. Его глаза скользнули с нее на Холли; он вздрогнул и потряс головой, словно прогоняя какое-то воспоминание. Потом снова посмотрел на Алиссу, и ей показалось, что она заметила знакомую искру. Что это было – сожаление? Раскаяние? Вдруг Бишоп шевельнул губами, и Алисса поняла, что он обращается к ней. Ноги сами понесли ее вперед. Ей понадобилась секунда, чтобы понять, что сказал Эван. «Я до тебя доберусь». По спине у нее побежали мурашки, сердце ушло в пятки, и Алисса поняла, что обманывала себя, надеясь разглядеть в нем прежнего маленького мальчика. Мужчина перед ней был садистом, убийцей, и ей следовало смириться с этим и как-то жить дальше, пусть это и означало никогда не простить себя за ту роль, которую ей пришлось сыграть. Внезапно толпа расступилась: кто-то пробился вперед. Лицо мужчины было красным, глаза холодными, он крепко стискивал зубы. Выкрикнул что-то, и ветер подхватил его слова, усилив их многократно. В следующую секунду началась паника. Люди кричали, толкались, бежали, натыкаясь друг на друга. – Перестрелка возле здания суда! Повторяю, у нас перестрелка… Алисса дернулась, автоматически хватаясь за пистолет, которого при ней не было. – Веди ее внутрь, – приказала она Броку, указывая на Холли, а сама бросилась вниз по лестнице. Кто-то прокричал:
– Вызовите «Скорую»! В него попали. В кого? В кого попали? Алисса завертела головой. А в следующий миг увидела оранжевый тюремный комбинезон, скованные руки и ноги, неподвижно лежащие на асфальте, кровь, текущую изо рта, и пустые глаза. Она услышала собственный крик, и Корд потащил ее в сторону. Несколько полицейских окружили человека с пистолетом. – На землю! Бросить оружие! На землю! – орали они. Алисса увидела, как пистолет выпал у мужчины из рук, и он опустился на колени. Один из офицеров отошел, и Алисса увидела лицо стрелявшего. Рейф Маккормик. Он сделал выстрел, который убил Тимми по-настоящему, отняв у Алиссы последнюю надежду его спасти. От Чарли Привет! Большое вам спасибо за то, что прочли мой дебютный роман. Путь от изначального замысла до готовой книги был трудным, утомительным, полным слез и в то же время прекрасным – иногда бывало и все вместе. Тема серийных убийц и того, как люди становятся такими, всегда волновала меня, и потому неудивительно, что пару лет назад ко мне пришла идея этой истории. Я тогда приехала сдавать машину в сервис, и ко мне подсел мужчина. Как Мерл Лерой в этой книге, он начал говорить мне о разных вещах. И хотя он был вполне дружелюбным, писатель во мне немедленно начал развивать эту ситуацию, и я представила себе: а что, если этот приятный старичок на самом деле серийный убийца? Постепенно идея раскручивалась, порой в неожиданных направлениях, что становилось сюрпризом для меня самой. В процессе написания книги я поняла, что временами персонажи по-настоящему разговаривают с автором и не хотят замолкать, пока их не выслушают. Они могут быть очень настойчивы. Поэтому я искренне надеюсь, что вам было приятно познакомиться с Алиссой, ее семьей и ее командой – так же приятно, как мне было писать о них. В таком случае я была бы рада обратной связи: постарайтесь найти несколько минут, чтобы написать отзыв и поделиться своими мыслями… и рассказать о книге своим друзьям и родным. Такие читатели, как вы, помогают таким писателям, как я, продолжать писать истории, которые постоянно возникают у нас в головах. Если вам интересно больше узнать обо мне или связаться со мной, то вот как меня найти: www.clcox-author.com. Искренне ваша, Чарли Благодарности Написание книги – долгий путь, на котором автора ждут многочисленные взлеты и падения и за который много кого хочется поблагодарить. Без вас этот путь был бы совсем другим. Мне очень хотелось бы иметь возможность поименно перечислить абсолютно всех, кто помогал мне пройти его. В первую очередь я благодарна всем писателям, в книги которых сбегала в детстве и благодаря этому полюбила читать. С вами я совершила путешествия в удивительные места и познакомилась с удивительными людьми, чего иначе не вышло бы. Хочу сказать спасибо моему мужу Кевину за его поддержку и за то, что выслушивал мои жалобы, когда мне казалось, что книга не идет и я пишу ерунду. Он не позволил мне сдаться и всегда говорил, что верит в меня. Также я благодарна моему сыну Тимоти, который не только читает мои черновики и находит дыры в сюжете, но и охотно сообщает мне об этом, смеется надо мной, когда это необходимо, подталкивает меня вперед и, самое главное, всегда находит для меня время – например, берет трубку, даже когда гуляет с друзьями. (Когда-нибудь ты закончишь собственную книгу и потрясешь всю читательскую вселенную.) Без вас двоих мой мир был бы очень безрадостным местом. Спасибо папе и дяде Элу; вы покинули нас слишком рано, и мне бы очень хотелось, чтобы вы были здесь и разделили со мной этот момент. Спасибо моим подругам (и коллегам-писательницам) Патрис Лок и Дженнифер Бонхофф за то, что были первыми читателями первой версии этой истории. Если б не вы, я вряд ли набралась бы смелости поделиться своей рукописью с кем-нибудь еще, не говоря уже обо всем мире. Вы доказали мне, что критика – это стимул к развитию. Спасибо Дрю Дули, дорогой подруге и коллеге-писательнице, за все – в первую очередь за напоминание о том, что демоны порой одолевают всех нас и надо уметь сделать шаг назад и перевести дыхание, а также за то, что всегда подталкивала меня вперед и была самой собой. Не могу дождаться, когда мир прочтет твои книги, – и не только потому, что хочу поехать на Бора-Бора. Также спасибо твоей жене Деб за домашнюю сальсу прямо с огорода. Убеждена, что она очень помогает моему творчеству. Делюсь секретом. Спасибо моим прекрасным друзьям и соседям Терезе и Кевину за то, что подбадривали меня и горевали со мной в периоды спадов, а не просто сопровождали в творческих поездках. Моим сестрам Ким и Керри, а также сестрам и братьям моего мужа – вы отрада моего сердца. Спасибо Дон за письма и за то, что позволила дать главной героине свою фамилию, Уайетт. Также я благодарна за ответы на мои первые вопросы в начале пути к моей мечте. Спасибо, что прочла одну из ранних версий этой истории – и велела мне продолжать. Спасибо тетушке Люси, которая всегда верила в меня и во все мои мечты. Спасибо Баду и Рею Вольфенбаргерам за ответы на бесконечные сообщения и телефонные звонки относительно полицейских процедур. Благодарю, что не заблокировали мой номер. Вы – мои любимые полицейские на всем белом свете. Спасибо моим лучшим подругам, готовым бросить что угодно (включая праздник в честь собственного дня рождения), чтобы показать мне свою бесконечную любовь и оказать поддержку. Тамми, мне никогда не отблагодарить тебя за все, что ты для меня сделала. Ты была со мной при всех взлетах и падениях, помогала мне бесчисленное количество раз, смеялась и плакала со мной с тех пор, как мы были тинейджерами. Кто мог знать, что, оказавшись за одной партой, мы соединимся на всю оставшуюся жизнь? Энджи, на свете нет более верного, честного, любящего и щедрого человека, чем ты. Благодаря тебе наша дружба крепка. Трейси, кто мог сказать, когда мы встретились в старшей школе, что десятилетия спустя ты поможешь мне выходить мужа после аварии, а потом, как будто этого недостаточно, станешь отвечать на мои глупые вопросы по медицинской части и еще убеждаться, что я правильно поняла ответ… не смеясь при этом надо мной. И наконец, Ро и Анетт, – спасибо, что напоминаете мне, что вы всегда рядом, даже когда мне кажется, что я не нуждаюсь в помощи. Хотела бы я, чтобы у всех была такая группа поддержки! После всех этих лет мы накрепко склеены. И я благодарю за это Бога. Я никогда не обошлась бы на этой земле без вас. Спасибо всем членам огромного писательского сообщества, которые стали моими друзьями (Стефани С. и Джоди Л.-С. в первую очередь). Я благодарна за то, что в моменты паники вы напоминали мне, что паника – это совершенно нормально.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!