Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 22 из 52 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– А этим что у нас понадобилось? От неожиданности Морриган подскочила, схватившись за сердце. Они и не заметили, как Фенестра перескочила с люстры на лестницу. – Ты бы колокольчик надевала, что ли… О ком ты говоришь? – Хорьки! – прошипела магнификошка, вытягивая мохнатую лапу в сторону кучки людей в чёрном, уверенно гребущих на шлюпке к стойке портье. Морриган удивлённо заморгала. – Фен, ты ведь не вызвала их на самом деле, правда? Разве можно… Фрэнк… – За кого ты меня принимаешь? – возмущённо рыкнула кошка. – Стукачи идут под розгачи! – Тогда откуда они… – Они не хорьки, – шёпотом перебил Джек, испуганно выкатив глаза. – Это ищейки! – Кто? – Розыскной департамент Вундерколлегии, – пояснил он, – тайная полиция. Они редко показываются в открытую, как сейчас, обычно действуют… тайно. – Ты уверен, что это они? – Погляди на форму – чёрные кожаные куртки, глянцевые сапоги со шнуровкой… а что на карманах, видишь? В самом деле клапаны нагрудных карманов у новоприбывших украшал стилизованный золотой глаз с буквой «W» вместо зрачка. – Точно, ищейки, – кивнул Джек. – Они уже раз приходили за дядей Юпи несколько лет назад, когда понадобилась его помощь в расследовании… ну… убийства, – добавил он еле слышно. – Убили какого-то известного колдуна. Преступником оказался его ученик, и дядя Юпи сумел это доказать… Ищейки расследуют только самые тяжкие преступления, и только в отношении членов Вункола. – Например, те исчезновения? Джек покачал головой. – Что-то точно ищут, а может, и кого-то, но это дело свежее. Над ними тоже туман, как у дяди Юпи, только гуще и… не знаю даже, как описать… яркий такой, с проблесками… вроде грозовой тучи. Нет, что-то случилось вот только что. Беседуя с ищейками, Юпитер устало ерошил рыжие волосы. Выглядел он совсем вымотанным… и да, очень взволнованным. Морриган решительно оттолкнулась от перил и кинулась вниз по мраморным ступеням. – Надо выяснить, что… Ой! – взвизгнула она. Длинный острый коготь впился в плечо, останавливая бег. – Фен, ты что?! – Если это и впрямь ищейки, – прорычала магнификошка, – тебя к ним подпускать нельзя! Если Норт решит рассказать, сам тебя найдёт… А сейчас живо в постель, режим есть режим. – Нет у меня никакого режима! – насупилась Морриган. – Теперь есть. – Ты не имеешь права… – Теперь имею. – Но… – В постель, сказала! Морриган обернулась к Юпитеру, надеясь поймать его взгляд, но рыжий спонсор уже сидел в шлюпке с ищейками и плыл к дверям. Он не успел даже снять пальто. Глава двенадцатая Чёртов тупик
Про новое исчезновение никто не слышал, ни Кеджери, ни Фенестра, ни Чанда Кали. Морриган целое воскресенье приставала ко всем с вопросами, но безуспешно. Мисс Комик, узнав утром в понедельник, что в отель приходили ищейки, удивилась и даже забеспокоилась, а профессор Онстальд счёл интерес своей ученицы к правоохранительной системе Вундерколлегии «неподобающим», «назойливым» и «неприличным». По обыкновению задыхаясь и переводя дух, он прочёл долгую и нудную лекцию о вреде и аморальности излишнего любопытства… хотя, впрочем, это было всё же чуть приятнее, чем переписывать очередной параграф из «Синопсиса применений вундера». Послеобеденный урок в картографической оказался куда занимательней. – «Плутовские тропы», «ловушки», «пути сумрака», «время теней», – прочитал вслух Милмай. – Кто мне скажет, что это такое? Ответом было недоумённое молчание. – Что, совсем никто не знает? – поднял брови преподаватель. – Значит, вам до сих пор везло. – А что это, сэр? – подал голос Махир. – Плутовскими тропами ещё в старину пользовались злоумышленники. Обычная топографическая западня: короткий с виду переулок заканчивается в совершенно незнакомом месте, иногда очень и очень далеко от входа, а за углом вас поджидает шайка бандитов. В наше время почти все плутовские тропы перекрыты или увешаны предупреждающими знаками, но ещё в эпоху Воров они были настоящим бедствием по всему Свободному штату… А вот «уличные ловушки» – уже чисто невермурский феномен! – Милмай уселся на край стола и стал болтать ногами, как обычно, когда увлекался. – Они доставляют немалые неудобства, иногда пугают, но по большей части безопасны… если вы знаете, как себя в таких случаях вести. «Уличными ловушками» обобщённо называют невермурские улочки и переулки, которые норовят подшутить над прохожим. – В каком смысле? – удивилась Морриган. – Ну, например, на полпути вы обнаруживаете, что идёте в обратную сторону, хотя назад не поворачивали… или стены слева и справа начинают сближаться и, если не повернёшь назад, того и гляди раздавят. – Брр… – передёрнул плечами Арк. – Вот-вот, лучше уж вернуться. Я сам однажды забрёл в ловушку, где вдруг стал терять вес. Под конец вообще взлетел как воздушный шарик – пришлось цепляться за стены. – Ой! – Морриган вдруг вспомнила своё приключение с Юпитером в канун весны. – Я же знаю такое место! Она рассказала о странном узком переулке за Новодельфийским мюзик-холлом, где приходилось шагать по стене. Конечно, о цели путешествия упоминать не стала. – Богемия, говорите? – задумался Милмай. – Хм, я и не знал. Отлично, мисс Кроу!.. Да уж, где только нет этих уличных ловушек. Большинство, конечно, нанесены на карту и помечены знаками, как и плутовские тропы, однако, к сожалению, имеют неприятную склонность к перемещению – исчезают в одном месте и появляются где-нибудь совсем в другом. Так что, по правде говоря, официальная схема, публикуемая Городским советом, часто не помогает. Естественно, я предпочитаю Живую карту. Она тоже несовершенна, но зато успевает подстраиваться сама. – Он взял со стола стопку сложенных карт и вручил Ане: – Раздайте всем, пожалуйста… Тем не менее Совет хотя бы пытается объять необъятное. Взяв у Готорна последнюю карту, Морриган развернула её и вгляделась в путаницу кривых пересекающихся улочек, усеянных десятками жёлтых, красных и чёрных флажков. Милмай хлопнул в ладоши. – А теперь все за мной! – объявил он, спрыгивая со стола и направляясь к двери. – Нас ждут приключения! Кварталы Старого города нежились под тёплым летним солнцем. Ребячьи голоса весело звенели. Как правило, учеников первого года не выпускали во время уроков за стены Вундерколлегии, но Милмай добился от школьной директрисы особого разрешения на первое практическое занятие. Разумеется, в случае какого-нибудь неприятного инцидента отвечать пришлось бы всей группе 919. «Наверное, привяжут к рельсам на станции Праудфут в час пик», – думала Морриган. Целью экскурсии оказался Храмовый переулок недалеко от ворот Вункола, грязноватая тёмная щель, мимо которой можно было пройти, даже не заметив. Милмай кивнул на обшарпанную табличку, висевшую на углу у входа: – Разумеется, – усмехнулся он, – безопаснее всего ни в какие переулки с ловушками вообще не ходить. Тем не менее на случай, если вдруг забредёте, следует держать в голове план действий. Он состоит всего из трёх чётких и понятных пунктов. Во-первых, сохранять спокойствие! В самом деле, когда неожиданно взлетаешь в небо, трудно не поддаться панике, а тогда ясность мышления неизбежно теряется. Сделайте простую вещь: вдохните… – Он глубоко вдохнул. – И выдохните… Делаем вместе со мной! Готовы?.. Вдох… Выдох… Замечательно! Вы не поверите, насколько нормальное дыхание помогает в опасной ситуации. Каденца обернулась к Морриган, с иронией закатывая глаза. – Гениально! – проворчала она. – Ни за что бы не догадалась, запишу, пожалуй. – Состроила тупую гримасу и стала писать пальцем в воздухе. – Тсс, – прошипела Морриган, едва сдерживая смех. – Во-вторых, – продолжал Милмай, – немедленно вернуться назад! В уличных ловушках никогда не знаешь, с чем столкнёшься. Хорошо, если только взлетишь или стены начнут смыкаться… а бывает ведь и похуже. На побережье в Саути пару лет назад нашли переулок, который высасывал воздух из лёгких, и человек умирал от удушья! А в старину, я читал, где-то здесь в Старом городе просто выворачивало наизнанку – в буквальном смысле, внутренностями наружу! Кто-то ахнул от ужаса, послышались возгласы отвращения, только Ана с интересом прищурилась, а Готорн восхищённо прошептал: – Класс! – Не бойтесь, – успокоил Милмай, поднимая ладони, – того переулка больше нет, давно заложили кирпичом. Морриган ехидно ухмыльнулась, глянув на разочарованного приятеля. Между тем преподаватель продолжал: – Я что хочу сказать… никогда не известно, с чем придётся бороться в уличной ловушке, поэтому бороться не надо! Просто уходите, сразу! Не надейтесь пересилить или обмануть угрозу, сохранить жизнь куда важнее, чем срезать путь.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!