Часть 23 из 52 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Он обвёл взглядом учеников. Морриган ещё не видела его молодое круглое лицо таким серьёзным.
– И наконец третье: немедленно расскажите кому-нибудь. Кто мне скажет, почему это так важно?
Ана тут же подняла руку.
– Чтобы никто больше туда не попал?
– Очень хорошо! А ещё зачем?
– На случай, если его ещё нет на карте, – добавил Махир.
– Правильно. А ещё?
Все молчали.
Милмай развернул свою карту и указал на неё:
– Дело в том, что ловушка могла измениться! Они непостоянны, со временем перемещаются и становятся другими. Взгляните на свои карты, найдите Перринс-корт – вот здесь, у Хайуолла. Раньше там просто переворачивало вверх ногами, но на прошлой неделе один рассеянный четверокурсник туда случайно свернул… и оказался по уши в… канализации.
– Фу-у-у… – дружно протянула группа.
– Вот именно, – кивнул Милмай. – Однако тот молодой человек повёл себя правильно: не поддался панике, повернул назад и сразу доложился кондуктору… Ну не совсем сразу, – усмехнулся он, – сначала всё-таки принял душ. Кондуктор поставил в известность наше Бюро, и мы с Городским советом внесли изменения в карту. Теперь опасность Перринс-корта повышена с жёлтого уровня до красного – «вероятной угрозы здоровью».
– А почему его тоже не заложили кирпичом, как тот… где наизнанку? – спросил Готорн.
– Потому что Перринс-корт ещё не безнадёжен. Всегда есть вероятность, что ловушка со временем превратится в обычную улицу. Полностью ликвидируют только чёрный уровень.
– Чёрный – это какой? – поинтересовалась Морриган.
– Смертельный.
Она нервно сглотнула. Интересно, сколько таких в Невермуре ещё не нанесено на карту?
– Не волнуйтесь, – улыбнулся Милмай, – чёрный крайне редок… а перед нами всего-навсего жёлтый – Храмовый переулок. Вот и попрактикуемся на нём! Сейчас вы все по очереди зайдёте туда и выполните первые два пункта изложенного мною плана. Итак, кто самый смелый?
Как и следовало ожидать, Таддеа с Готорном рванулись первыми, отталкивая друг друга. Однако Милмай решил по-другому. Подозвал Фрэнсиса, который жался в последних рядах, и, взяв за плечо, повернул к входу в переулок – узкий, мощённый булыжником. Даже со спины было видно, что мальчик дрожит.
– Не забудьте, мистер Фицвильям: сначала дышать, потом возвращаться. Всего два пункта, и ничего страшного не случится.
– Может, кто-нибудь другой сначала? – захныкал Фрэнсис.
– Я! Меня пустите! – вскинулся Готорн, но Милмай жестом остановил его.
Таддеа громко фыркнула.
– Ну что ты как маленький, Фрэнсис! Всего-то жёлтый уровень…
– Таддеа, хватит! – оборвал Милмай. – Хотя она права, ничего опасного для здоровья. Как почувствуешь что-то не то, сразу иди назад. – Он слегка подтолкнул Фрэнсиса: – Давай! Я знаю, ты справишься!
Фрэнсис робко шагнул вперёд.
Ещё шаг.
– Фрэн-сис, Фрэн-сис… – начал вполголоса скандировать Готорн. К нему присоединилась Морриган, а следом и все остальные. Громкий шёпот эхом отдавался в тесных кирпичных стенах. – Фрэн-сис, Фрэн-сис, Фрэн-сис…
Ещё шаг, другой, ещё несколько… и вот наконец какая-то неведомая сила вздёрнула мальчика кверху и перевернула вниз головой. Он повис на одной ноге, отчаянно болтая остальными тремя конечностями.
– Дышите! – крикнул Милмай. – Спокойнее, всё нормально!
Фрэнсис продолжал висеть, но дёргаться перестал.
– Вы знаете, что делать дальше! Шагайте назад – так, будто стоите на земле.
– Фрэн-сис, Фрэн-сис, Фрэн-сис…
Он вслепую шагнул назад задранной в воздух ногой, однако, как ни странно, сдвинулся с места. Шагнул снова и снова, а потом…
– Ура! – торжествующе воскликнул Милмай, выбрасывая вверх сжатый кулак.
Фрэнсис перевернулся и благополучно встал на булыжную мостовую, лишь слегка покачнувшись. Развернулся и двинулся к выходу из переулка, слегка ошарашенный, но с улыбкой на лице.
В Храмовый переулок вошли все по очереди, переворачиваясь и возвращаясь под приветственные возгласы товарищей и Милмая. Повиснув в воздухе вниз головой, Морриган расхохоталась, так это было забавно, а Готорн потребовал пустить его ещё раз.
– У вас сегодня ещё будет возможность, мистер Свифт, – ответил Милмай, – как и у всех остальных. Никто не забыл свою карту? Сейчас разбейтесь по трое и выберите по ловушке в Старом городе, но только в пределах Северной четверти и только жёлтого уровня опасности. А главное, не забывайте: спокойствие и немедленное возвращение! Встречаемся у ворот Вундерколлегии, когда часы на площади Мужества пробьют три.
– Фрэнсис, пойдёшь с нами? – предложила Морриган, но он нахмурился и отвернулся.
Уже четвёртый раз за день она безуспешно пыталась заговорить с ним. Даже Таддеа столько не дулась. Фрэнсис бросал уничтожающие взгляды и притворялся глухим.
– Сам же голосовал… – проворчал Готорн, – или забыл уже?
В конечном счёте Фрэнсиса приняли к себе Таддеа и Ана, в другую сторону Махир увёл Арка и Ламбет. Каденца стояла в стороне, мрачная и недовольная. На неё никто даже не взглянул – забыли, как всегда.
– Пошли с нами, – подмигнула Морриган. Равнодушно пожав плечами, девочка с косой подошла ближе.
Все трое уставились в карту. Северная четверть Старого города предлагала на выбор одиннадцать уличных ловушек жёлтого уровня. Готорн с Каденцей препирались минут десять, какую выбрать, а когда добрались до места, там уже хозяйничала тройка Махира. Пришлось начинать всё сначала.
– Чёртов тупик! – Готорн ткнул пальцем в карту. – Как звучит, а?
– Протри глаза, – хмыкнула Каденца, – он в Западной четверти.
– Ну и что?
– Сказано же, выбирать в пределах Северной.
– Да ерунда, он почти рядом, всего в одном квартале от границы.
– И всё-таки…
– Слушайте, да пойдёмте уже, – нетерпеливо вздохнула Морриган, сворачивая карту, – не то урок закончится.
Чёртов тупик оказался тесным и тёмным – казалось, смотришь в подземный туннель. У входа висел такой же точно знак, что и в Храмовом переулке.
– Чур, я первый! – заявил Готорн и уже рванулся с места, но Морриган успела ухватить его сзади за рубашку.
– Совсем не соображаешь? Мы даже не знаем, что там за ловушка. Заходи медленно!
– Слушаюсь, сэр… – закатил глаза Готорн, неохотно замедляя шаг.
Морриган с Каденцей заворожённо следили, ожидая, когда его подбросит и перевернёт. Однако, пройдя всего несколько шагов, Готорн вдруг сбился с шага и пошатнулся.
– Эй, ты что? – с волнением окликнула Морриган. – Всё в порядке?
– Не знаю… как-то не по себе стало.
– Голова кружится?
Он сделал ещё шаг вперёд.
– Угу… и тошнит чего-то.
Морриган нахмурилась.
– Думаешь, это и есть ловушка? А может, просто съел не то?
«Запросто», – подумала она. За обедом Готорн уговорил четыре порции супа с улитками, три бифштекса в соусе и кувшин молочного коктейля с земляникой.
– Кажется… буэ-э-э… – Он согнулся пополам, хватаясь за живот в рвотных судорогах.
Каденца с отвращением фыркнула.
– Назад! – скомандовала Морриган. – Делай шаг назад! Возвращайся!
– Не могу… я не… – выдавил он, шатаясь и зажимая рот ладонью.
– Вернись, идиот! – крикнула Каденца.
С трудом держась на ногах, Готорн неуверенно шагнул назад, потом ещё раз, и Морриган с облегчением увидела, что он выпрямляется. Попятился ещё немного, развернулся и бегом бросился к девочкам.