Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 4 из 14 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Я привстала на локтях и уставилась на него. – Какой секрет? Он подложил одну руку под голову и посмотрел на небо. – Не знаю, могу ли тебе об этом рассказать. Я пихнула его в плечо голой пяткой. – Мы же лучшие друзья. Ты должен мне сказать. – Ладно, но пообещай никому об этом не рассказывать. Я провела две невидимые линии на груди. – Клянусь жизнью. Он оглядел задний двор, как будто хотел убедиться, что мы одни. – Мы с мамой и папой поедем в Диснейленд на целую неделю. Думаю, они хотели устроить мне сюрприз, но я случайно подслушал их разговор. Диснейленд. Черт. Я всегда хотела туда поехать. У меня свело желудок. Я должна была порадоваться за Бена, но мне тоже очень хотелось в Диснейленд. – Ты мне не веришь, – обиженно сказал он. – Нет, я тебе верю. Это очень круто. – Может, ты тоже поедешь? Спроси у своих родителей. Я опустила голову и уставилась на свои руки. – Мы не сможем. Папе приходится работать все лето, потому что приезжает много богатых туристов, – я повторила то, что постоянно слышала от отца. – Тогда я тебе что-нибудь привезу. – Правда? Он кивнул. – Было бы здорово. Он и правда был лучшим другом на свете. – У меня тоже есть секрет, но пообещай никому не говорить. Бен провел пальцем по груди. – Обещаю. – У моей мамы будет ребенок. Скоро у меня появится брат или сестра. Бен поднялся. – Эй, да это намного круче, чем поездка в Диснейленд. Я всегда хотел брата или сестру. Но это не было круче, чем поездка в Диснейленд. После рождения ребенка все изменится. Ребята из школы все мне объяснили. У мамы с папой больше не будет на меня времени, ведь им придется заботиться о ребенке, который будет только плакать, какать и есть. У меня защипало в глазах, и я отвернулась. Бен не должен был увидеть, что я плачу. Конечно, он все равно увидел. – Что такое? Я вытерла слезы тыльной стороной руки. – Вдруг я стану им не нужна? Они выберут нового ребенка, а про меня забудут. – Это просто глупо. Я уверен, что тебя они будут любить больше. Ты же появилась у них первой. – А что, если нет?
Бен взял меня за мизинец и скрестил его со своим. Наши глаза встретились: мои были голубыми, но его радужка была даже темнее земли, в которой мы только что копались. – Я всегда буду выбирать тебя, что бы ни случилось. Обещаю. Эти слова волшебным образом заставили все мои страхи исчезнуть. * * * Я перестала играть на гармошке, но продолжала сидеть с закрытыми глазами, пытаясь ухватиться за ощущение присутствия Бена: только он мог разглядеть во мне крошечные осколки света, тускло мерцающие в темноте страхов и сомнений. На мое лицо упали холодные капли воды. Что это, черт возьми, такое? Я резко открыла глаза. Наклонившись надо мной, в темноте стоял парень в мокром гидрокостюме, плотно облегающем его стройное тело, а рядом с ним, на песке, лежал каяк. Судя по всему, он был моим ровесником, может, немного старше. Мокрые волосы ниспадали ему на лицо, и он откинул их, снова обдав меня ледяными брызгами. – Когда я увидел твой фонарь и услышал эту ужасную музыку, то первым делом подумал, что этот проклятый каяк меня все-таки убил, – он говорил немного в нос, и его акцент совсем не был похож на провинциальный выговор жителей Внешних Отмелей. – А тут ты, вся такая горячая, что я сразу понял: права была мама, когда говорила, что я попаду прямиком в ад. Я моргнула. Этот парень просто не мог быть реальным. Он протянул руку, и на меня снова попала вода. Его длинные пальцы выглядели достаточно реально. – Я – Уайт Квинн. Уайт? Такое имя больше подходило для ковбоя из какого-нибудь старого вестерна. Я не шелохнулась, и, пожав плечами, он опустил руку. – У нас в Техасе, когда представляешься новому человеку, принято пожимать друг другу руки. Здесь, должно быть, какие-то другие правила приличия. Над его головой практически высветилась яркая неоновая вывеска с надписью «сарказм». Я тяжело сглотнула. – Я – Мередит. Мередит Холл. – А, так она все-таки умеет говорить, – он плюхнулся на край моего пледа. – Не хочу прозвучать драматично, но ты только что спасла мне жизнь, Мередит. – Мер, – я подтянула колени к груди. Он повернулся вполоборота и посмотрел на меня. – Что? – Я предпочитаю, чтобы меня звали Мер. – Мер? Как «море» по-французски? Очень подходящее имя, учитывая обстоятельства. У него было худое лицо с острыми скулами, а глаза были светлыми, но я никак не могла определить их цвет во флуоресцентном свете фонаря. Мне показалось, что они были зелеными. Его волосы насквозь промокли и прилипли к голове. Наверное, мне следовало бы испугаться, но он не выглядел как убийца с топором. Скорее, как целая тонна нахального высокомерия. Я собралась с мыслями. Все это время я просто сидела, как истукан, позволяя ему заговаривать мне зубы. – И каким это образом я спасла тебе жизнь? Он пнул ногой свой каяк. – Я решил покататься на этом смертоносном устройстве, но когда стемнело, я понял, что потерялся и вся береговая линия выглядит одинаково. Я никак не мог найти место, где припарковал свою машину. Так что я просто плавал туда-сюда, отмораживая себе задницу в поисках каких-нибудь признаков жизни. И тут, о чудо, я увидел свет твоего фонаря и услышал, как ты играешь на губной гармошке. Сначала я решил, что снова оказался в Техасе, но твоя игра больше напоминала предсмертный визг раненой кошки, так что я подумал, что, скорее всего, уже умер. Я подняла бровь и убрала губную гармошку в рюкзак. Бен был прав: мне стоило бы проехаться по ней на скутере. – Какая-то чересчур драматичная история, тебе не кажется? Он пожал плечами и ухмыльнулся.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!