Часть 2 из 60 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— То есть, это вы убили их? — сказал вслух Керн.
"— Да. Убил я, но обвинят вас. Пистолет ведь был у вас в руках, не так ли?"
Взглянув на лежащий на полу пистолет, в голове Керна мелькнула шальная мысль, схватить его и быстро стереть отпечатки пальцев. Но тут же, он отбросил эту, откровенно детскую мысль. Подобные действия сработали бы лет пятьдесят назад. Сейчас же на пистолете осталось столько его микро-частиц, что для их удаления нужно специальное устройство. Но где его сейчас взять?..
И ведь это не шутки, четыре трупа! Одно дело наброситься на них с кулаками, а совсем другое, когда вот так вот. И явно это не я сделал, думал Керн. Это этот чёртов хакер устроил. Не знаю как, но это его рук дело. Возможно, у него сообщники здесь, рядом! И вот, попробуй теперь, отмойся от этого! Судя по всему, этот хрен ещё со мной ещё толком и не начинал… Кто знает, что он для меня приготовил?..
Эх! А ведь, всего полчаса назад, как всё было хорошо!
Мысли его вернулись к тому, что было ещё совсем недавно…
Полчаса назад
Садящееся солнце почти коснулось водной глади океана, на берегу которого стоял величественный дворец повелителя империи.
Широкая лестница из розового мрамора спускалась воде, и самые нижние ступеньки уходили под воду. Там, на ступеньках, заливаемых волнами, сидели двое мужчин.
Один из них — старец с благообразной седой бородкой и седой шевелюрой. Одет он был в бело-зелёную тунику и сидел на ступеньках, погрузив в воду ноги, одетые в простые сандалии.
Второй же, полулежал рядом, на нижних ступеньках, погрузив ноги под воду. Это был мускулистый и красивый мужчина лет тридцати. Из одежды на нем только простая набедренная повязка.
Он любил время заката. Обычно он купался на этой лестнице один, но сейчас рядом с ним сидел старый советник Гир.
Что может быть лучше, чем сидеть в тёплой воде, смотреть на садящееся светило и когда рядом старый и верный друг-советник?
Керн коснулся воды, а затем провёл рукой по поверхности ступеньки рядом. Шершавая на ощупь…
"— Может, приказать переделать лестницу? — лениво подумал он. — Приказать, чтобы сделали ступеньки гладкими до зеркального блеска…"
— Повелитель? — подал голос старик.
— Да, Гир? — не оборачиваясь, откликнулся Керн.
— Можно вас попросить?
— Проси о чём угодно!
— Можете вы меня отпустить?
— Что? — удивлённый Керн оглянулся на старика. — Что значит "отпустить"? Куда отпустить?
— Вообще… Мне ведь уже сто семьдесят лет. Это вы, боги, бессмертные, а мы… Я ведь живу так долго только из-за вашей воли. Мой правнук давным-давно уже умер. Остальные потомки меня уже и не знают. Не могу я так больше. Устал…
— Да, ладно… — озабоченно пробормотал Керн. — Ты же…
"— Раскис чего-то, старичок… — подумал он. — Но, с другой стороны, есть от чего. Последние годы живём тут, как… овощи на грядке. Ни потрясений, ни нашествий, ни других великих дел…"
Он посмотрел на старика, старясь сохранять невозмутимый вид.
"— А ведь он прав! — билось в голове. — Весьма прав! Надо чем-то заняться. Занять себя, занять его. Надо поручить ему, что-то… великое и сложное! Но что?"
Керн рассеянно огляделся. Он взглянул в левую сторону и его взгляд зацепился за мелкую красную луну, висящую у самого горизонта на Юге.
— Посмотри туда, Гир, — показал Керн рукой. — Видишь эту красную луну? Расскажи, что ты про неё знаешь?
На лице старого советника отразилось удивление сменой разговора, однако он покорно взглянул в нужном направлении и сказал:
— Это Красная луна. Все про неё знают.
— Расскажи, что ты знаешь?
Старик пожал плечами и сказал:
— Знаю, что она малого размера, самая маленькая из лун, что вращаются вокруг нашей планеты.
— Так, — кивнул Керн. — Продолжай.
— Там обитают иквинские ведьмы и Красная луна их главная обитель. На ней они проводят свои страшные ритуалы и туда забирают людей. Те местности, над которыми проходит Красная луна, давным-давно порабощены ведьмами и люди там всегда живут в страхе…
— Я чего-то слышал про этих ведьм, краем уха, — задумчиво проговорил Керн. — Но почему же мне не докладывали, что они людей беспокоят?
— Те земли далеко, — пожал плечами старик. — Все в округе вас боятся, и государства, что южнее нашей империи, ведьмы тоже не беспокоят, но я точно знаю, что в лежащей далеко на юге Лапдакии, действуют их шпионы. А дальше к югу, власть ведьм безгранична.
— Интересные дела! — нарочито возмущенно сказал Керн. — Живёшь тут, о народе заботишься и на тебе, какие-то ведьмы ещё, и ведь не так далеко от нас!
— Я не знаю, Повелитель, почему мы раньше про них не говорили, наверное, потому что мы всё время севером и востоком занимались. Оттуда ведь всегда сплошные проблемы.
— Да уж! Но, пришло время и этих ведьм. Будем с ними разбираться!
— Простите, Повелитель?
— А что непонятного? Пришла пора раздвинуть границы империи на юг, попутно освободив людей от гнёта ведьм. Что скажешь?
— Простите, Величайший, — поклонился старик. — Но, стоит ли рисковать? Сейчас наша империя переживает золотой век. Даже самый последний крестьянин живёт как богач, так стоит ли затевать новую войну? Кто знает, к чему это приведёт!
— Да брось! Вспомни, сколько врагов мы уже одолели.
— Да, но то люди. Пусть сильные и могучие, но обычные люди, а это ведьмы! И они используют магию! Эта их Красная луна — настоящее осиное гнездо. Я не сомневаюсь в вашей мощи, Величайший, но стоит ли так рисковать?
— Брось! — усмехнулся Керн. — Вспомни, что ты говорил про Халла-завоевателя? У него были миллионы воинов, и ты уверял, что они могут стереть нашу империю в пыль? И что вышло?
— Мы победили, Повелитель. Конечно, победили, но какой ценой! Сколько городов тогда разрушили и сколько людей погибло!
— Цена велика, — согласился Керн. — Но, куда без этого? Зато, сейчас, как ты сам сказал, у нас "Золотой век". Неужто тамошние люди, стонущие под гнётом ведьм, не заслужили золотого века?
— Вам виднее Величайший, — поклонился старик.
— Вот, что! — Керн выпрямился, сидя на ступенях. — Начнём это дело немедленно. Но без излишней спешки и в большом секрете. Завтра утром начни собирать всё, что знаешь о тамошних землях, а потом, вечером, я созову совещание, чтобы обсудить этот вопрос.
— Да, Повелитель.
— Отдохни, мой друг, и завтра начинай.
— Слушаюсь, Повелитель.
Керн легко поднялся на ноги, чувствуя приятное нервное возбуждение.
— Я пошёл, спокойной ночи, Гир.
— Спокойной ночи, Повелитель. Разрешите ещё немного побыть здесь?
— Конечно! И ты знаешь, что тебе не надо об этом спрашивать. Мой дом — твой дом, Гир.
— Благодарю за доверие, Величайший.
Оставив старика сидеть на ступенях, Керн, перескакивая через несколько ступеней, поспешил наверх. Лестница привела его на широкую террасу, идущую вдоль дворца. Прямо напротив лестницы, находились широкие двери, ведущие в его спальню.
Миновав открытые настежь стеклянные двери, Керн вошёл в спальню. Через двери и высокие окна сюда проникал красный свет заходящего солнца. Посреди большой комнаты, отделанной в золотых тонах, высилась широкая кровать с балдахином. За полупрозрачными занавесками Керн разглядел женское тело, лежащее в призывной позе…
Уже долгое время, лет сто точно, Керн завершал свой день, купаясь в волнах океана, после чего, перед сном, предавался любовным утехам с очередной пассией. В этот вечер он тоже собирался так поступить, но ведьмы Красной луны привели его в странное нервное возбуждение, которое отодвинуло похоть на второй план…
"— Это всё подождёт, — подумал он. — Надо бы сходить в библиотеку, потолковать с Уллилом — хранителем библиотеки. Спросить, что он знает про этих ведьм?"
Накинув на тело красно-золотой халат, Керн решил не тратить время на хождение по коридорам, а телепортировался, и через секунду уже стоял в огромном зале библиотеки, которая занимала всё северо-западное крыло дворца.
Рядом, бесконечными шеренгами, высились высокие стеллажи, набитые книгами. Из окон проникали красные лучи заходящего солнца…
— Уллил! — громко крикнул Керн. — Ты где?
Из-за ближайшего книжного стеллажа выступил коренастый человечек в чёрной мантии. Быстрыми шагами хранитель библиотеки направился к нему.
— Я здесь, Повелитель, — подойдя, поклонился он.
— Здравствуй, — Керн протянул руку, которую библиотекарь пожал двумя руками, зардевшись от оказанной чести.
— Я вот о чём потолковать хотел, — пояснил Керн. — Расскажи мне, что ты знаешь про Красную луну?
— Знаю, Повелитель, что эта луна очень маленькая. Как говорят книги, в диаметре она километра три, а в окружности — около десяти, так что её за несколько часов всю обойти можно. Как там на ней сейчас — неизвестно, а вот в древности вся эта планета была покрыта густым и дремучим лесом. В книгах написано, что тысячелетия назад, она очень близко походила к нашей планете, так что верхушки её деревьев касались верхушек наших деревьев. Так люди и проникли на неё.