Часть 42 из 76 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Да, чувствую, что именно там, — говорит Стефан.
— Ты помнишь названия книг?
— Конечно, — кивает Стефан. — Господи, у него был Коран Тимуридов и том Энциклопедии Юнлэ[99]. Это не моя область знаний, но у него имелось и Первое фолио[100] Шекспира. Так что да, названия я хорошо запомнил. Я пока еще не сошел с ума.
— Знаю, — отвечает Богдан.
— И не «чокнулся», как иногда это называют.
Богдан кивает. Элизабет нужно выяснить личность Викинга. Поможет ли эта информация? Возможно ли вычислить его по этим книгам? Он расскажет Элизабет, как только она вернется, и Элизабет придумает какой-нибудь план.
— Я не помню, когда это было, — продолжает Стефан, — но, кажется, недавно. Хотя, наверное, я уже не так часто выхожу из дома?
— Да ты постоянно где-то шляешься, — возражает Богдан. — Гуляешь с Элизабет. Куда только не ходишь.
— Я хочу задать еще один вопрос. Прости, наверное, он тоже покажется глупым… — говорит Стефан. — Но у меня есть машина?
Богдан качает головой.
— Ты потерял права.
— Вот черт! — сокрушается Стефан. — А у тебя есть машина?
— У меня есть доступ к машинам, так что да, — отвечает Богдан.
— Когда вернется Элизабет?
— Сегодня вечером, — говорит Богдан.
— Ясно, — кивает Стефан. — А ты не мог бы свозить меня до Брайтона?
— До Брайтона?
— Там один мой старый приятель держит антикварный магазин. Плутоват, конечно, нечеловечески…
— Крученый как поросячий хвост? — подсказывает Богдан.
— Точнее и не скажешь, — кивает Стефан. — Я хочу порасспросить его об этих книгах. Может, получится узнать, как они достались Биллу Чиверсу. Немного детективной работы, как тебе идея?
Ну хорошо. Возможно, Богдану не придется ждать, пока Элизабет придумает план.
— Кстати, раз уж мы заговорили о детективах и любовных увлечениях, — говорит Стефан, — то почему бы нам не взять с собой и твою подругу Донну? Я умираю от желания с ней познакомиться. Элизабет правда не догадалась, что вы встречаетесь?
— Она догадывается о том, что что-то происходит, но не разобралась, что именно, — отвечает Богдан.
— Ох, Элизабет, — говорит Стефан. — Теперь понимаешь, почему я за нее переживаю?
Богдан и Стефан пожимают друг другу руки, констатируя ничью. Теперь нужно переодеть и побрить Стефана, а потом съездить с ним в Брайтон. Надо ли спрашивать на это разрешения у Элизабет?
Нет, у него уже есть разрешение Стефана. Он сделает то, что хочет Стефан.
Глава 51
— Я сущее наказание. Как я вам, должно быть, надоела! — сокрушается Элизабет, растянувшись на диване в гримерке студии «Элстри».
— Не говорите глупостей, — отвечает женщина-врач, снимая с руки Элизабет манжету тонометра. — Кровяное давление в норме, но люди падают в обморок по разным причинам. Такое происходит постоянно.
— Как глупо вышло! — бормочет Элизабет. — Я глупая старая женщина, которая испортила всем настроение. Наверное, это потому, что в студии не разрешают есть. Видите ли, я уже так немолода!
Элизабет пытается сесть, но врач этого не допускает.
— Ни в коем случае, — говорит она, поворачиваясь к Джойс. — Она же никому не испортила настроения, верно?
— Ну, мне понравилось сидеть в студии, — отвечает Джойс. — Но в жизни всякое бывает.
— Должно быть, для вас это стало шоком, — спрашивает врач, — когда на двадцатой минуте записи ваша подруга упала в обморок?
— И да, и нет, — говорит Джойс, пристально глядя на Элизабет. — И да, и нет.
— Ненадолго оставлю вас, — сообщает врач. — Потом вернусь и проверю еще раз. Я уверена, что в перерывах между съемками сюда заглянет и кто-нибудь из продюсеров.
— Вы были так добры, — стонет Элизабет, пытаясь благодарственно поднять слабосильную руку. — Я должна была что-нибудь съесть до начала. Это только моя вина.
Элизабет смотрит вслед врачу, и как только за ней захлопывается дверь, она убирает холодное полотенце со лба и быстро садится.
— Какая милая женщина, — заключает Элизабет. — Всему верит.
— Ты действительно не могла больше ждать? — возмущается Джойс. — На двадцатой минуте! Я даже первый раунд не досмотрела!
— Ты могла бы и остаться, — замечает Элизабет.
— И какой подругой я бы тогда была в их глазах? — вопрошает Джойс. — Они же не знают, что ты ужасная лицемерка, верно? Я не могла сказать: «Ой, не обращайте внимания! Она шпионка и постоянно такое отчебучивает». Но падать на пол и стонать — это слишком даже для тебя. Могла хотя бы предупредить!
— Ой, Джойс, — вздыхает Элизабет, беря банан из вазы с фруктами. — А как ты вообще планировала задавать вопросы в студии?
— Здесь мы тоже вопросы не зададим, — говорит Джойс. — Или я что-то пропустила?
— Ты скажешь спасибо, когда в эту дверь, чтобы проведать меня, зайдет сама Фиона Клеменс, — отвечает Элизабет.
— И зачем ей сюда заходить?
— Ну, Джойс, только что на съемках ее шоу упала в обморок хрупкая пожилая женщина, — замечает Элизабет. — Хрупкая старушка рухнула в обморок только потому, что ей не разрешили есть. Хрупкую старушку могла бы успокоить Фиона Клеменс, просто просунув голову в дверь в перерыве между раундами и осведомившись о ее здоровье.
— И что потом?
— Потом, по ходу дела, мы разберемся, Джойс, — говорит Элизабет. — Впрочем, как всегда.
— Я готова поставить половину своего биткоин-счета, что Фиона Клеменс ни за что не…
Раздается стук в дверь. Элизабет прыгает обратно на диван и успевает лечь до того, как мужчина в наушниках просовывает голову в дверь.
— Так, леди, вы, должно быть, Элизабет и Джоан?
— Джойс, — поправляет Джойс.
— Я знаю, мы стали посмешищами, — стонет Элизабет.
— Ничуть. Кое-кто «малоизвестный» хотел бы с вами поздороваться, — говорит мужчина. — Если вы, конечно, к этому готовы…
— Мы готовы, — быстро отвечает Джойс.
— Как скажете, — соглашается мужчина и снова исчезает.
Теперь дверь открывается пошире, и в нее заглядывает Фиона Клеменс. Ах, эти каштановые волосы, столь известные по рекламе шампуня; ах, эта широкая улыбка, хорошо знакомая по рекламе зубной пасты; ах, эти скулы, дарованные генетикой и Харли-стрит[101].
— Тук-тук, угадайте кто, — произносит Фиона Клеменс. — А вы, должно быть, Элизабет и Джоан?
— Да, — отвечает Джойс.
По мнению Элизабет, ее подруга окончательно загипнотизирована.
— Просто я хотела убедиться, что вы серьезно не пострадали, — говорит Фиона с теплой улыбкой. Она прислоняется к двери, не переходя через порог. Она явно не планирует тут задерживаться. — Прежде чем пойду обратно.
— Не могли бы вы уделить нам всего одну минутку? — спрашивает Элизабет.
— Мне придется вернуться, — отвечает Фиона, по-прежнему улыбаясь. — А то мои боссы начнут щелкать кнутами. Просто хотела вас проверить.
— А можно с вами сфотографироваться? — выпаливает Джойс.
Молодец Джойс, молодец. Элизабет видит внутреннюю борьбу в глазах Фионы, затем к ней приходит смирение.
— Ну конечно, — отвечает Фиона. — Только быстренько. Простите, я тороплюсь.