Часть 45 из 76 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Я: — Сколько денег максимально выигрывалось в игре «Останови часы»?
Фиона: — Я не знаю. Наверное, около двадцати тысяч.
Элизабет: — Почему вы невзлюбили друг друга?
Фиона: — Я ей не нравилась, поскольку она считала меня легкомысленной. А мне не нравилась она, потому что она считала меня легкомысленной.
Я: — Несколько недель назад на шоу на вас были красные туфли… Не знаю, помните ли вы, но мне сразу сделалось интересно, откуда такие взялись?
Фиона: — Я не знаю, извините.
Элизабет: — Вы тогда предвидели, что можете стать следующей соведущей, если Бетани уйдет?
Фиона: — Со мной проводили пробы. Я знала, что нравлюсь продюсерам. Но, опять же, — простите, Джойс, — работа соведущей в «Вечернем Юго-Востоке» не являлась вершиной моих амбиций.
Элизабет: — Но и не повредила, верно?
Фиона: — Ну хорошо, я убила ее, чтобы иметь возможность зачитывать местные новости.
Я: — Вы носите наушники во время съемок шоу?
Фиона: — Да.
Я: — И что через них говорят?
Фиона: — Все что угодно. Напоминания о текущих результатах, советы взбодриться, информацию о том, что кто-то в зале упал в обморок.
Элизабет: — Где вы были в ночь смерти Бетани?
Фиона: — Употребляла кокаин в отеле с оператором.
Я: — Недавно мы купили кокаина на десять тысяч фунтов. А кто был самым приятным человеком, у которого вы когда-либо брали интервью?
Фиона: — Том Хэнкс.
Элизабет: — Что вы знаете о записках, которые подкидывали Бетани незадолго до смерти? Прямо на ее рабочем месте.
Фиона: — О каких еще записках?
Элизабет: — «Убирайся», «Все тебя ненавидят». Примерно в таком духе.
Фиона (смеется): — Она их тоже получала? Я думала, их писали только мне.
Элизабет: — У вас остались те записки? Есть идеи, кто их писал?
Фиона: — Без понятия. Однако меня так и не столкнули со скалы, верно?
Я: — А почему именно Том Хэнкс?
Элизабет (кажется, уже устав от меня): — Есть ли еще кто-нибудь, на кого вы могли бы подумать, что у него была причина убить Бетани?
Фиона: — Полиция моды?
Я: — Знаете «Инстаграм»? Там, где вы снимаете видео в прямом эфире и каждый потом может посмотреть их и прокомментировать? Как вы это делаете? Я не могу найти нужную кнопку.
Фиона: — Это называется «сториз», там несложно.
Элизабет: — Есть ли еще кто-то, с кем нам можно поговорить? Кто работал там в то время?
Фиона: — Карвин. Это продюсер. Даже если он не убивал ее, его давно пора сажать. Еще визажистка Майка — Памела, кажется. Там у них всегда странная атмосфера.
Элизабет: — Полин?
Фиона: — Как вам будет угодно.
Я: — А вы хотели бы сняться в «Танцах со звездами»?
Фиона: — Только если в качестве ведущей.
Так что, как видите, она не вела себя грубо, учитывая обстоятельства, но и восторга не вызвала. Я только что посмотрела, как делать эти видео в «Инстаграме», но толком ничего не поняла. Наверное, останусь с фотографиями. Кстати, Рон заставил меня выложить сегодня фото Алана с двумя мячиками во рту. Джоанне понравилось — в первый раз за все время.
Мы вернулись к вокзалу, зайдя по дороге в «Вимпи», и в поезде меня сморило. Потом я сказала Элизабет, что теперь она может вздремнуть, пока я буду следить за тем, чтобы не проехать нашу остановку, но она спать не захотела.
Интересно, когда вернется Виктор? Надеюсь, ему повезет с Джеком Мейсоном. Элизабет, похоже, очень в него верит. Я спросила, спали ли они когда-нибудь вместе, и она ответила, что не может вспомнить, честно говоря, но, вероятно, спали. Я сказала ей, что ношу в сумочке фотографии всех, с кем когда-либо ложилась в постель. Потом я открыла сумочку и показала одну-единственную фотографию Джерри, а она такая: «Да, я сразу поняла, Джойс».
Интересно, вспомнит ли Виктор, спал он с Элизабет или нет? Думаю, хотя бы разок-то у них было.
Глава 54
Трое мужчин сидят на веранде Джека Мейсона под лунным светом, каждый надел обогревательный пояс и взял по стакану виски, чтобы не замерзнуть. В море перед ними мелькают огоньки. Рон чувствует, как виски согревает ему грудь и веки начинают опускаться. Такое расслабляет получше любого массажа.
До чего же хороший получился день! Барбекю на отапливаемой террасе, бильярд, карты. Лучшего и не пожелаешь. Время от времени Виктор мягко подталкивал разговор в интересующую их сторону, но Джек искусно избегал его вопросов.
Игра в снукер на сегодня окончена. Первая, как все надеются, из тех, которые станут доброй традицией. Три старика, три новых друга. Бандит, полковник КГБ и профсоюзный деятель.
— Должно быть, это тяжкое бремя, Джек, — замечает Виктор.
— О чем ты? — спрашивает Джек.
— О твоей схеме, — поясняет Виктор. — Все должно было быть безупречно чисто. А потом умерла Бетани. Теперь еще и Хизер погибла. Наверняка это тяготит. Ты чувствуешь ответственность?
Джек кивает, подняв бокал.
— Я не убиваю людей, Виктор, — отвечает он. — Некоторые — да, но я никогда не ловил от этого кайф. Мне нравится нарушать законы, мне нравится зарабатывать деньги, мне нравится продавливать людей.
— Как же это мне по душе! — восклицает Виктор. — Но, возможно, тебя что-то мучает, — продолжает он, — совсем чуть-чуть.
— Немного, — соглашается Джек.
— Понимаю, — кивает Виктор. — Возможно, ты даже злишься? Я бы точно был зол на убийцу.
— Это глупо, — возражает Джек. — В этом нет никакой необходимости.
— А мысль о том, что Бетани упала с обрыва? — спрашивает Виктор. — Разве она не будит тебя по ночам?
— Не-а, — отвечает Джек. — В этом ты ошибся.
— Иногда я и вправду ошибаюсь, — соглашается Виктор. — Но мне не терпится узнать, почему я ошибся теперь. Незнание меня беспокоит.
— Парни, — спрашивает Джек с легкой улыбкой, — могу я вам кое-что рассказать? Немного облегчить себе душу?
Фраза звучит так, будто он хочет заявить о чем-то личном. Довольно опасно обсуждать то, что задевает чувства, думает Рон, но он понимает, что таков метод Виктора. Они расследуют преступление, так что придется с этим смириться.
— То, что я скажу, не предназначено для полиции, — продолжает Джек. — Это только для нас троих. Что вы решите потом с этим делать — воля ваша.
— Среди нас нет полицейских осведомителей, — отвечает Рон. — Продолжай, Джек.
— Машина была пустой, когда упала с обрыва, — сообщает Джек Мейсон, делая еще один глоток виски. — Бетани Уэйтс убили за несколько часов до этого.
Сонливость Рона как рукой сняло, это уж точно. Он смотрит на Виктора, зная, что офицер КГБ может сформулировать вопросы получше, чем он.
— Что ж, какое интересное развитие событий… — замечает Виктор.
— Ты точно знаешь, Джек?
— Я знаю это точно, — отвечает Джек Мейсон. — Я знаю, кто убил ее; знаю — почему; и знаю, где она похоронена. Я знаю, где находится могила.
— Это звучит ужасно похоже на то, что убил ее ты, Джек. Разве нет?