Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 53 из 76 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Эндрю Эвертон кивает: — Молодцы, — затем поворачивается к Элизабет и Джойс: — Вы обе побудьте здесь. На этот раз фыркают и та и другая. Глава 64 — Не знаю, бывало ли когда-нибудь в этой комнате так много тестостерона, — говорит Ибрагим, внося поднос со сладким мятным чаем. Виктор и Хенрик сидят за обеденным столом, склонившись над финансовыми документами по делу Хизер Гарбатт. Рон сидит на диване и изучает что-то в своем телефоне, а Алан таращится в окно, гадая, как скоро вернется Джойс. Иногда он замечает кого-то, кто может быть немного похож на нее, и немедленно приходит в восторг. — Пятеро парней, — говорит Ибрагим, разливая чай. — Хенрик, как твоя смертоносная ярость? Приутихла? — Давайте забудем, — отвечает Хенрик. — Тактически это было наивно. — Ну что, ребята, что-нибудь нашлось? — спрашивает Рон. — Ничего, — отвечает Виктор. — Почему мне казалось, что Хенрик — лучший в мире отмыватель денег? — Так и есть, — отвечает Хенрик. — Это можно легко доказать. — А вот Бетани Уэйтс разглядела там нечто такое, чего ты не можешь увидеть, — говорит Рон. — И это ее убило, — добавляет Ибрагим. — В общем, в данный момент ты просто парень с бородой. — Рон, Хенрик — наш гость, — напоминает Ибрагим. — Гость? — ворчит Рон, по-прежнему не отрываясь от телефона. — Вчера он чуть не убил Джойс, а теперь гость? — Плюс хотел убить меня, — говорит Виктор. — Ребята, я совершил ошибку, — оправдывается Хенрик. — Хотел казаться жестким. Сколько мне еще извиняться? — Можешь не извиняться, если сможешь выяснить, кто убил Бетани Уэйтс, — говорит Рон. — Мы выясним, — обещает Хенрик. — А вдруг Бетани Уэйтс кому-нибудь что-то сообщила? — спрашивает Виктор. — О том, что нашла? — Не-а, — отвечает Рон. — Совсем ничего ни о «Кэрроне Вайтгиде», ни о «д. т. н. Роберте Брауне»? — Ничего ни о ком, — отвечает Рон, — насколько нам известно. Хенрик, ты достаточно богат, чтобы купить футбольный клуб? — У меня уже есть один, — признаётся Хенрик. Ибрагим присаживается за обеденный стол. — Что ж, она действительно кое-что сказала одному человеку. — Что именно? — спрашивает Виктор. — Она отправила сообщение Майку Вэгхорну, — отвечает Ибрагим, — за пару недель до своего исчезновения. — У вас есть то сообщение? Это может быть важно, — говорит Виктор.
— Не думаю, что оно поможет, — сомневается Ибрагим. — Но мы можем попросить Полин спросить у Майка. — Они оба скоро придут на ланч, — отвечает Рон. — Смотрю, ты увлекся Полин, Рон, — говорит Виктор. — А ты увлечен Элизабет, — парирует Рон. — Знаю, — отвечает Виктор. — Но у меня нет ни шанса. А у тебя — есть. Ты везунчик. Рон пожимает плечами, немного смутившись. — Мы с ней друзья. — Любовь — большая ценность, — говорит Виктор и делает глоток мятного чая. — Простите, могу ли я попросить вас класть кружевные салфетки под чайные чашки? — спрашивает Ибрагим. — Не хотелось бы, чтобы на дереве столешницы оставались следы. — А можно воспользоваться ванной? — задает вопрос Хенрик. — Я забыл утром увлажнить кожу и теперь чувствую, что высыхаю. Рон смотрит на Ибрагима. — Сколько же тестостерона в одной комнате, приятель! Сплошной тестостерон. Алан заливается лаем на зяблика. Глава 65 Полицейские нашли оружие, завернутое в бледно-голубую ткань, которое было закопано в лесу, примерно в тридцати футах[111] от сада. Элизабет взглянула на него, перед тем как его увезли на экспертизу. Когда она услышала слово «оружие», то ожидала увидеть револьвер или, на крайний случай, что-то вроде автоматического пистолета. На деле же это оказалась полуавтоматическая штурмовая винтовка. Эндрю Эвертон удивился не меньше, чем она: оружие было совершенно адским. Боеприпасов к нему не нашлось, зато обнаружилась металлическая коробка, в которой, судя по всему, хранилось около ста тысяч фунтов наличными. Итак, возможно, они нашли орудие убийства и, наконец, часть доходов от аферы. Что это на самом деле, покажут время и экспертиза. Будем надеяться, что судмедэксперт подойдет скоро, правда, в настоящее время ее полностью монополизировала Джойс. Они сидят вдвоем на плаще Джойс, расстеленном на замшелой скамейке. О чем они разговаривают, известно только небесам. Элизабет выходит из леса вместе с Эндрю Эвертоном. — Похоже, теперь вы у нас в долгу, — замечает Элизабет. — Я окажусь у вас в долгу не раньше, чем мы найдем тело Бетани, — отвечает Эндрю Эвертон. — Сконцентрируемся на поисках в том же месте. — Кажется, уже найденного должно хватить для ареста Джека Мейсона? — спрашивает Элизабет. — Не пришла ли пора задать ему пару вопросов? — Оставьте это дело мне, — отвечает Эндрю Эвертон. — Вы же не можете тянуть всё сами. Довольно спорное утверждение, но Элизабет не считает нужным вступать в дискуссию. — Тем не менее держите нас в курсе. — Мэм… Эндрю Эвертон кланяется ей, немного саркастично, как показалось Элизабет. Элизабет направляется в сторону Джойс и женщины-судмедэксперта. Приближаясь, она слышит голос Джойс: — Допустим, три тела спрятаны в подвале на много лет, — говорит Джойс. — В какой момент пропадет запах? Она что, расспрашивает ее о деле в Рае? — На них имеются раны? — уточняет судебно-медицинский эксперт. — Их порезали бензопилой, — отвечает Джойс. Нет, это непохоже на случай в Рае.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!