Часть 21 из 37 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
С мужчиной по имени Джейсон.
— Ты знала, что твой «серебряный лис» — это отец Джейсона Райта? — спросила я маму, сохраняя тон голоса непринужденным и легким. О своем «мальчике», она не распространялась, вернее, вообще не делилась информацией, и я пыталась придумать то, как обсудить этот вопрос, не показав своего любопытства.
Она изогнула бровь, глядя на меня, а затем сосредоточилась на зеркале, чтобы нанести на ресницы тушь.
— Когда только познакомились, понятия не имела. Но к тому времени, когда мы отправились в автосалон, знала.
— Подожди, что? — я сморщила нос. — Я думала, что вы впервые встретились в автосалоне.
Мать положила тушь на туалетный столик, и повернулась ко мне лицом.
— Технически так и было.
— О’кей. Ты меня запутала. Что это значит, мама?
Она вздохнула, и на ее лице появилась улыбка, которая казалась почти… смущенной.
— Мы вроде как «встретились» в Интернете.
— Что?! — я подскочила с кровати и вновь уселась, но на колени. — В Интернете?!
Типа на сайте знакомств? Типа набрала: пятьдесят-оттенков-седых-волос-точка-ком?!
— Это не смешно, маленькая девочка, — строгим тоном отчитала она меня, указывая пальцем, хотя я точно могла сказать, что она борется с улыбкой. — Нет, не на сайте знакомств. Раньше существовало онлайн-сообщество любителей джаза — «jamsession.com». Около года назад, оно закрылось. И некоторые из членов сообщества, создали чат-группу для тех, кто хотел поддерживать общение.
Я подползла к краю кровати, будучи сильно взволнованной тем, что она на самом деле рассказывала про это.
— О’кееей… и?
— И… — она вздохнула. — Ни у кого из нас не было фото в профиле, это было частью особого очарования. Мы были людьми отовсюду, говорили о художниках, о музыке, нас связывали эти интересы. Но иногда я и «Jazzy Joe», выходили из беседы, и общались на другие темы.
Я усмехнулась.
— Итак, он что, чатился только с тобой или что-то в этом роде?
— Что?
— Вы переписывались в приватной беседе?
Она кивнула.
— Да, в приватной беседе. И пока мы общались, стали сближаться. Мы говорили о жизни, об отношениях, о личной философии… и еще немного о пикантных подробностях личной жизни. В одной из бесед он рассказал, что владеет автосалоном. Эта информация не имела особого значения, пока мне не понадобилась машина, и я вспомнил о том, что он упоминал о «J & P».
Мои глаза широко раскрылись.
— Значит, ты не сказала ему, что придешь туда?
Она покачала головой.
— Конечно же, нет. Мы не планировали встречаться в реальной жизни, хотя, иногда об этом упоминали вскользь. Я решила, что заодно могу поехать туда и взглянуть на него.
Удовлетворить немного свое любопытство.
Я рассмеялась.
— Ага! Ты ведь не ожидала, что этот седовласый красавчик так на тебя обрушится, не так ли?!
Ее рот расплылся в широкой улыбке, и она рассмеялась.
— Нет, этого я точно не ожидала.
— Это уморительно, — хихикнула я. — И чертовски, мило. Я-то ломала голову, почему моя классная собранная мама, превратилась в хихикающую школьницу рядом с мужчиной, которого видит в первый раз, и теперь я поняла! Ты уже тогда на него запала!
Моя мать пожала плечами, затем наклонилась, чтобы втереть в ноги мерцающий крем для тела.
— Может немного.
— О, пожалуйста, — поддразнил я. — Он знает, кто ты?
— Я рассказала ему тем вечером, когда он позвонил. Он сказал, что эта ситуация сексуальна.
— Он сказал, что это сексуально, потому что ты сексуальная, — засмеялась я. — В противном случае он вызвал бы полицию. Какое у тебя имя пользователя?
Ее голова подскочила вверх, а глаза широко раскрылись.
— О, Ризи. Я и так уже рассказала слишком много. Этого я тебе этого не скажу.
– & –
Джейсон
— Кто такая «boogie_woogie_woman» (Прим. перев.: сленговое выражение «boogie woogie» — процесс, когда эротично трясут попой под музыку, стараясь привлечь партнера; «boogie woogie woman» — женщина, трясущая попой), и что ты ей покажешь вечером, что она этого никогда не забудет? Это будет что-то непристойное, не так ли?
Я отскочил от стола как раз вовремя, чтобы не попасть под удар отца.
Я поднялся по лестнице, разыскивая его. И обнаружил отца в кабинете, спиной к двери, настолько погруженным в то, что происходило на экране его ноутбука, что он даже не слышал, как я вошел. Любопытство победило, я подошел ближе и заглянул через его плечо на экран, чтобы посмотреть, чем он увлечен.
— Я должен надавать тебе по голове, — предупредил Папс, вставая с кресла. Он закрыл крышку ноутбука, глядя на меня.
Я поднял руки в успокаивающем жесте.
— Ужасно с моей стороны, Папс, — усмехнулся я. — Клянусь, я не пытался сунуть нос в твои дела. Я думал, что ты ищешь запчасти для машин или что-то в этом роде, а не… это. А твоя подружка знает, что ты болтаешь с «boogie_woogie_woman»?
— Моя подружка и есть «boogie_woogie_woman», а твоя задница должна научиться стучать. Что ты хотел, мальчик?
— Я хотел сказать, что закончил убирать листья во дворе.
Его взгляд смягчился, став обеспокоенно-нахмуренным, и он упер руки в бок.
— Зачем ты возишься во дворе? Я же сказал, что найму кого-нибудь.
— Зачем? У тебя трое взрослых сыновей, которые живут в одном с тобой городе.
— Да, но Джозеф всегда в больнице, у Джастина всегда горят сроки, а ты…
Я скрестил руки.
— Я что? Дееспособный, доступный, и желающий помочь тебе во дворе? Это ты собирался сказать, да?
Он тяжело вздохнул.
— Мысль ясна. Я просто… беспокоюсь о тебе, сын. Я не хочу, что бы ты там напрягался.
Я проглотил уместный довод о том, что я сильней, и в лучшей физической форме, чем мои братья, даже с «повреждением», и что я сделал все тщательнее и быстрее, чем любой из тех, кого он бы, вероятно, нанял. Вместо этого я выдавил улыбку, надеясь, что это не выглядит как гримаса.
— Ну, в любом случае, все сделано.
Папс откинул голову, удивленно глядя на меня.
— Что, никаких возражений? Никаких настойчивых утверждений о том, что ты можешь с этим справиться, что ты уже не маленький мальчик? Никакого неприятия моей отеческой заботы?
Я пожал плечами, затем опустился в пустое кресло позади меня.
— Не-а.
Несколько мгновений отец молча изучал меня, а затем по его лицу расползлась улыбка.
— Как ее зовут?
Я поднял бровь.
— Кого?