Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 39 из 56 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Он был самым умным из четверых. Даже тогда у него была хорошая голова для бизнеса, он все просчитывал. Когда я начала работать, он уже учился в колледже и собирался вернуться и работать в компании отца. Донован любит эту компанию больше, чем кто либо. Что касается Гая, от него были одни неприятности. Такова была его роль. — Вы правда думаете, что Джек мог иметь отношение к смерти Гая? — Мне это не нравится, но я знаю, что Джек чувствовал, что Гай его предал. Джек — фанатик в вопросах верности. Всегда был. — Интересно. Потому что, когда я первый раз была здесь, Джек мне сказал примерно то же самое. Он был в колледже, когда Гай уехал, так? Энид помотала головой. — Это бы не имело значения. Не для него. Каким-то образом Джек вбил себе в голову, что, уходя из дома, Гай должен был взять его с собой. — Так что он оценил уход Гая как предательство. — Ну конечно. Джек ужасно зависимый. У него никогда не было работы. У него даже никогда не было девушки. У него нет никакого самоуважения, и в этом я виню его отца. У него никогда не было времени научить мальчиков, что они чего-то стоят. Посмотрите на реальность. Никто из них даже не уехал из дома. — Это ненормально. — Это позор. Взрослые мужчины? Она открыла банку с оливковым маслом, налила короткую струйку в кастрюлю и включила газ. Взяла разделочную доску, наклонила над кастрюлей и ссыпала чеснок. Послышалось шипение, и вскоре появилось облако чесночного пара. — Что за история с кроссовками? Где они нашлись? Энид остановилась, чтобы отрегулировать пламя, потом вернула доску на стол, где принялась за лук. Шелуха была тонкой и слегка потрескивала. — На дне коробки. Вы помните коробки, в которые Кристи упаковала вещи Бадера? Они стояли на крыльце. За ними приехал грузовик из секонд хэнда вчера рано утром. — До того, как обнаружили тело? — До того, как кто-нибудь встал. Не знаю, как я это связала. Я видела квитанцию на столе, но не думала о ней. А позже до меня дошло — если кроссовок нет в доме, они должны быть где-то еще. — Как вы додумались, где они были? — Ну, так получилось. Я заполняла посудомоечную машину, напевала что-то, и вдруг — бум, и я уже знаю. — У меня бывает то же самое. Как будто бы мозг делает независимый прыжок. Энид взглянула на меня. — Точно. Он должен был понять, что оставил отпечаток на ковре в спальне. — Вы это сами видели? — Нет, но Мирна сказала, что видела, когда ходила в комнату Гая. Она замолчала и покачала головой. — Не хочу думать, что он сделал это. — В это трудно поверить. Я имею в виду, в принципе, он должен был убить Гая, увидеть отпечаток, снять кроссовки и засунуть их в коробку по дороге из дома. Ему повезло, или он так думал. — Вы в это не очень-то верите. — Мне просто трудно это себе представить. Джек не показался мне таким решительным и быстрым. Вас это не смущает? Она немного подумала и пожала плечами. — Убийца должен полагаться на успех, я думаю. Вы не можете спланировать все. Вы должны импровизировать. — В этом случае это не сработало. — Если он это сделал. Она взяла банку и вставила в электрооткрыватель. Нажала на рычаг и смотрела, как банка вращается и лезвия отделяют крышку от банки. Кухня — опасное место, подумала я отстраненно. Какой арсенал — ножи и огонь, и все эти кухонные бечевки, вертелы, отбивалки для мяса и скалки. Среднестатистическая женщина должна проводить значительую часть своего времени радостно созерцая орудия своего труда: приспособления, которые дробят, растирают в порошок и делают пюре; инструменты, которые протыкают, режут, рассекают и отделяют от костей. Уж не говоря о веществах, которые, будучи проглоченными, способны уничтожить человеческую жизнь вместе с микробами.
Глаза Энид встретились с моими. — Вы верите в привидения? — Конечно, нет. Почему вы спрашиваете? Она взглянула в угол кухни, где, как я впервые заметила, была лестница. — Вчера я поднялась наверх, забрать постельное белье. В холле чувствовалось Присутствие. Вот я и спросила, верите ли вы в них. Я отрицательно помотала головой, вспоминая холод в воздухе и рычание в ушах. — Это пахнет зверем, чем-то мокрым и грязным. Очень странно, — сказала она. Глава 17 Я уехала около часа дня. По дороге увидела телефон-автомат у заправочной станции. Подъехала и остановилась. Подростки из местной школы организовали мойку машин. Согласно написанному от руки плакатику, удовольствие стоило 5 долларов. Деньги собирались использовать на поездку в Сан-Франциско. Клиентов поблизости не наблюдалось. Ведра с мыльной водой стояли наготове, и ребята слонялись вокруг с видом, который говорил, что скоро они начнут поливать друг друга из шлангов. Если повезет, я не окажусь на линии огня. Я поискала Пола Трасатти в телефонной книге. Там было два номера, один в доме на Хоппер роуд, другой — без адреса, просто Пол Трасатти, Редкие книги. Я нашла на дне сумки горсть мелочи и опустила монеты в щель. Я набрала сначала рабочий телефон, думая, что скорее застану его на рабочем месте. Он ответил еще до того, как телефон кончил звонить первый раз. — Трасатти, — ответил он кратко. Он говорил, как человек, который ждал звонка с инструкциями, куда доставить деньги для выкупа. — Мистер Трасатти, меня зовут Кинси Миллоун. Я частный детектив, работаю с адвокатом Джека Малека. Вы знали, что он арестован? — Услышал об этом сегодня утром. Я позвонил Джеку, и его невестка сказала, что его только что забрали. Это она просила вас позвонить? — Ну, вообще-то, нет. Я… — Откуда у вас мой номер? — Я нашла его в телефонной книге. Мне нужна информация, и я думала, что вы можете помочь. — Какая информация? — Мы говорили с Лонни Кингманом, и я знаю, что он захочет услышать о действиях Джека в тот вечер. — Почему он не может спросить Джека? — Конечно, спросит. Но нам будет нужен кто-то, кто подтвердит слова Джека. Кристи сказала, что Джек отвез вас в загородный клуб во вторник вечером. Это правда? Последовало некоторое колебание. — Это правда. Он заехал за мной после ужина. Дело в том, что я поменялся с ним местами, так что за рулем был я. Он был слишком вдетый. Это совершенно не для записи, так? — Я не журналист, но конечно. Мы можем ничего не записывать, по крайней мере пока. Вдетый, значит пьяный? — Давайте просто скажем, что в этом случае я был назначен водителем. Я прикрыла глаза, вслушиваясь в подтекст, пока машины проезжали туда-сюда по улице позади меня. — Вы сидели за одним столом? — Столы были заказаны. Места были закреплены. Он был уклончив, как политик. Что вообще происходит? — Я спросила не об этом. Меня интересует, можете ли вы подтвердить его присутствие на вечеринке.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!