Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 43 из 69 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Глава 22 После того, как я поняла, что проведу неделю в Олбани с семьей Арчера, я рывком побежала в спальню. Я распахнула дверь шкафа, схватила свою старую гимнастическую сумку и быстро забросила в нее джинсы, рубашки, нижнее белье, бюстгальтеры и всё, что мне понадобится в этой поездке. Я старалась делать всё как можно быстрее, поскольку Арчер и Реджина ждали меня в гостиной, но я не хотела так торопиться, чтобы забыть что-то. Как неловко было бы просить у Софии или Реджины что-то, что я забуду? Я забросила зубную щетку, расческу и свой любимый шампунь c лосьоном в сумку, прежде чем быстренько пройтись по комнате, схватить зарядку от мобильного и на этом всё. Надеюсь, я была готова. Я вернулась в гостиную, прижимая сумку к груди и немного волнуясь из-за того, что увижу. К счастью, всё, казалось, было нормально. Реджина и папа по-прежнему приветливо разговаривали друг с другом. Арчер стоял, прислонившись к стене и скрестив руки на груди, и не выглядел сердитым, как несколько минут назад. — Готова? — улыбаясь, спросила Реджина, когда заметила меня. — Готова как никогда. — Я улыбнулась, как можно лучше. Реджина встала и присоединилась к Арчеру у двери, а я повернулась к папе, чтобы попрощаться. — Спасибо, пап… за то, что позволил мне поехать, — сказала я, покачиваясь на пятках. — Держись подальше от неприятностей, Хедли. — Папа кивнул с легкой улыбкой. — Не устраивай слишком много шума. Я закатила глаза, Арчер усмехнулся, а Реджина прокашлялась. — Спасибо, папа, — сухо повторила я. — Увидимся позже. — Увидимся в воскресенье. — Папа поднял два пальца на прощание. И именно таким было прощание Хедли Джеймисон с её отцом. Мы втроём вышли из квартиры и поехали на лифте вниз в вестибюль, и на этот раз, атмосфера между нами была гораздо более расслабленной. — Я так рада, что ты едешь, — сказала Реджина, как только мы вышли на улицу. — Мия и Лорен обрадуются, что с ними будет другая девушка их возраста. — И Карло, — фыркнул Арчер. — Этот парень, похоже, очень заинтересовался Хедли. — Очень смешно. — Я взглянул на Арчера, сузив глаза. — Да ну, не похоже, что ты не будешь ничего делать, чтобы помешать этому, — сказала Реджина, слегка шлепая сына по уху. Я густо покраснела и дальше шла молча. Арчер угрюмо посмотрел на свою мать, когда она остановила такси и, возможно, мне просто причудилось, но казалось, что он был немного смущен. Эта поездка, определенно, займет вечность. Я могла сказать это наверняка. Настроение Реджины, казалось, стало значительно лучше после разговора с отцом. Она оживленно разговаривала со мной во время поездки в такси домой о том, какой прекрасный дом у Софии и Марка на окраине Олбани и как её братья и сестры все будут рады видеть меня снова. Мне было трудно поверить, что это на самом деле правда, поскольку я не знала, какое впечатление я произвела на других родственников Инситти, в любом случае было приятно это услышать. Когда такси остановилось на остановке у обочины рядом с «Мамой Розой», я наклонилась, чтобы еще раз заплатить за проезд, но Арчер поймал мою руку прежде, чем я успела взять свой кошелек. — Что? — хмуро сказала я. Он покачал головой, не говоря ни слова, и вместо этого бросил двадцать долларов через сиденье в кабину водителя. Я взглянула на Реджину и увидела, что она бросила на сына предостерегающий взгляд. Арчер покачал головой, при этом закатив глаза, и рывком открыл дверь автомобиля со своей стороны. Так что, видимо, деньги были более значительной проблемой, чем Арчер или кто-то из его семьи, мог признаться. Но я очень хорошо знала, как этому помочь. Я вылезла из такси после Реджины, забрасывая свой рюкзак на плечо, всё думая, когда же мы приступим к делу. — Гимнастика? — сказала Реджина, бросая на меня удивленный взгляд, когда мы заходили в кофейню. — Да, — сказала я. — Я ходила на гимнастику до первого года в старшей школе. — Почему ты бросила? — Реджина нахмурилась.
— Думаю, мне просто захотелось сменить обстановку. — Я пожала плечами. Арчер выпустил смешок позади меня. Я в замешательстве посмотрела на него через плечо. Он просто снисходительно ухмыльнулся в ответ. И это он назвал меня сбивающей с толку? — Хедли! Ты едешь с нами?! Мне едва хватило времени, чтобы бросить свой рюкзак на пол до того, как Эйприл запрыгнула на меня с возбужденным визгом. Я поймала её руками довольно эффектно, радуясь, что не уронила ее. — Да, еду, — с ухмылкой сказала я. — Ты же не думала, что сможешь избавиться от меня так легко, верно? — Я знала это! — Эйприл захихикала, выглядя, как самый счастливый ребенок в мире. — Ты ещё не собралась? — спросил Арчер, бросая взгляд на свою младшую сестру. — Нееет… — Эйприл сделала робкое выражение лица. — Тогда ты знаешь, что нужно сделать, — драматично вздохнул Арчер. — Нет! — вскрикнула Эйприл, уткнувшись лицом в мои волосы. — Только не собираться! Я ненавижу одежду! Арчер наклонился и взял Эйприл на руки, прежде чем перебросить её через плечо, а затем направился обратно к передней стойке, чтобы пойти в квартиру наверху. Кофейня была уже закрыта, так что место было пустым. Реджина осталась позади, чтобы убедиться, что всё было заперто, а я отправилась вслед за Арчером. Виктория Инситти была на кухне у одной из стоек и собирала, что-то, что было похоже на бутерброды. Она посмотрела на меня, когда я зашла и когда Джун и Мэй появились буквально из ниоткуда. — Ты едешь с нами, Хедли? — спросила меня Виктория с оценивающим взглядом в глазах. — Еду. — Я кивнула с улыбкой. — Да! — повеселели Мэй и Джун, одновременно цепляясь за мои предплечья. — Хорошо. — Виктория кивнула в ответ. Я не была уверена, как на это реагировать, поэтому просто улыбнулась в ответ и последовала за Арчером и Эйприл. — Ты поможешь нам собраться? — весело спросила меня Джун, пока мы шли. — Ну, может, я смогу… — Я скорчила рожицу, вздыхая в раздумьях. — Ну пожалуйста! — громко вскрикнула Мэй. — Арчер может быть немного страшным, когда нам нужно разбираться с одеждой. На это тоже я не знала, как реагировать. Арчер ненавидел одежду? Ну, это точно было для меня новостью. Джун, Мэй и я плелись наверх по лестнице, в то время как они болтали о том, как прошел их день в садике. Дверь в квартиру была открыта, и я могла слышать доносящийся со второго этажа визгливый смех Эйприл и глубокий голос Арчера. — Ой, они всегда такие, — вздохнула Джун, словно женщина средних лет. — Ребячество. Я уставилась на Джун, прежде чем расхохотаться. — Пойдем! — взволнованно сказала Мэй, дернув меня за руку. — Давай собираться! Надо признать, я немного нервничала, когда последовала за Мэй и Джун по лестнице на второй этаж. Я никогда не была наверху в квартире Моралесов. Я знала, что Арчеру нужно было где-то спать. Я просто никогда не могла себе представить, что увижу такое место. Я даже не знала, существовало ли такое место. Сначала, я просто стояла на первой ступеньке винтовой лестницы, глядя вверх на второй этаж с озадаченным выражением лица. Это было нелепо. Мне надо просто подняться по лестнице, верно? — Ты идешь, Хедли? — прощебетала Джун с лестницы, лихорадочно размахивая руками, как только встала передо мной. — Эм, — сказала я. — Да. Я попыталась сдержать румянец, появляющийся на лице, как только направилась вверх по лестнице за Мэй и Джун. Когда я поднялась на второй этаж, я очутилась в длинном, своего рода, узком коридоре, в котором было четыре двери с каждой стороны. Первая дверь слева была открыта, и я слышала звуки смеха, доносящегося изнутри. Вглядываясь внутрь комнаты, я смогла увидеть, как Арчер наклонился за единственным комодом, складывая одежду в большую сумку. Эйприл обвила руками его плечи и лепетала инструкции по поводу того, какую одежду она разрешает ему собрать для нее. Мэй и Джун сидели на полу возле большой сумки, убеждаясь, что одежда была разложена правильно. Я не могла ничего с собой поделать, когда прислонилась к косяку двери и скрестила руки на груди, наблюдая с легкой улыбкой за братом и сестрами. — Ладно, Эйприл, теперь всё собрано, ты можешь перестать вопить мне на ухо, — наконец, сказал Арчер, стаскивая Эйприл со своих плеч.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!