Часть 50 из 52 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Но лежу я, судя по всему, вовсе не в особняке Брендфейров. Рядом со мной стоят полки. Я моргнула и попыталась разглядеть название на одном из разноцветных книжных корешков. Семь супов для красоты.
Я так и подскочила. О небо! Я всё ещё в книжном магазине! И, соответственно, в своём мире. А как долго я была без сознания? И куда делся Винц? И что это за противный смех?!
Не сразу, но всё же я вспомнила. Вспомнила всё.
Этот голос. Шляпа. Пальто. Усы… Только один человек разгуливал по городу в таком наряде, но при этом никто не обращал на него внимания.
Крётенштауб стоял рядом со мной и широко улыбался, поигрывая кустистыми бровями.
Отлично. Могла бы и догадаться, так быстро от этого типа мы не отделаемся. Но, выбегая из магазина Джетти, я всё-таки наивно надеялась, что больше никогда не увижу мерзкого старика с моноклем и не услышу это раздражающее «тц-тц-тц». Как будто в ответ на мои мысли он прищёлкнул языком.
– Ты такая неуклюжая. Было совсем несложно вывести тебя из игры. – Его это будто забавляло.
Я хотела вскочить на ноги, но не смогла пошевелиться. Только сейчас я поняла: мои руки и ноги связаны верёвками, которые больно врезаются в кожу. Ну прекрасно.
– Отпусти меня немедленно! Где Винц? – закричала я и отчаянно задёргалась. Но верёвки не поддавались.
– Ты сейчас как мошка в паутине, малышка Эмма, – Крётенштауб продолжал противно ухмыляться. – Тц-тц-тц… – Тут он вдруг расхохотался, выудил из нагрудного кармана чёрного пальто монокль и медленно помахал им в воздухе. – Глупые, глупые детишки! Вам нужно было просто принять этот поворот сюжета. Оглянись вокруг! Разве вам под силу со мной тягаться? Знаешь, я ведь могу и тебя сейчас также загипнотизировать и спокойно попить чаю, пока всё не закончится. Но гораздо веселее, если ты будешь всё это видеть. Что бы мне выбрать? «Эрл грей»? Или, может, «Инглиш брекфест»? – Он вопросительно посмотрел на меня и шевельнул бровями.
Я фыркнула и продолжила попытки освободиться от верёвок, брыкаясь и извиваясь. Он что, всерьёз сейчас спрашивает, какой чай ему пить, пока держит меня в плену? Этот старик точно не в себе.
А Крётенштауб тем временем достал чашку и деревянную коробку из своего огромного кармана пальто (Мэри Поппинс бы точно обзавидовалась) и откинул крышку. Появились чайные пакетики.
– Как-никак это последний чай, который я выпью здесь, в вашем мире. Он должен быть вкусным, верно я рассуждаю?
По его взгляду было понятно, он не шутит. Старик действительно хотел заварить себе чай, прямо здесь и сейчас. Я бы не удивилась, если бы он вытащил из кармана чайник с уже кипящей водой и печенье.
– Развяжи меня! – угрожающе прошипела я. – Ты… ты… – Ух, сколько же ругательств у меня в голове крутилось! Так и хотелось перечислить их все! Но остановилась я на одном, особенно, на мой взгляд, обидном: – Мерзкая жаба!
– Ну-ну, полегче, девочка, – строго сказал Крётенштауб. – Как же я тебя развяжу, если ты себя так плохо ведёшь? Тц-тц-тц… – Он бросил чайный пакетик в чашку. – Пожалуй, выберу «Эрл грей». – Он поставил кружку на кассовый стол и потёр руки. – Так-так, а где же набрать воды?
Ха. Похоже, готов он был не ко всему…
– Впрочем, ладно. Есть более важные вещи, которые нужно прояснить. Где он?
– Кто? – буркнула я.
– Ну как это кто? Мальчишка. Думаешь, я не видел, как вы бежали по переулку? Я ведь всё это время следил за магазином Джетти. Хотя и не совсем понимаю, как ты, ничтожная козявка, снова вытащила Винценца Брендфейра в реальный мир, я точно знаю одно: с этого парня глаз нельзя не спускать. В кабинете его нет. И это меня несколько беспокоит. Никогда не знаешь, чего от него ожидать.
Что ж, с этим трудно поспорить. Я попыталась расправить плечи и потрясла головой. Почему я вообще до сих пор здесь? И голова уже не кружится. Я чувствую себя вполне нормально. Правда, лоб дико пульсирует, там теперь точно шишка вскочит. Но в остальном – всё в порядке.
– Так Винца здесь нет? – переспросила я. Мне пришла в голову одна догадка. Но она не слишком радовала…
– Нет нигде, – раздражённо отозвался Крётенштауб. – Или ты думаешь, я не обыскал магазин, пока ты без сознания валялась? За дурака меня держишь? Ну так где он?
– Я не знаю!
Крётенштауб, судя по всему, не поверил. Он вдруг подошёл к папе и поднёс монокль к глазу.
– Знаешь, я ведь мог бы загипнотизировать твоего дорогого папу так, что он никогда не вспомнил бы о твоём существовании. Ему, наверное, стало бы даже легче от этого, ведь скоро он потеряет тебя навсегда… Но если ты мне сейчас же не скажешь, где мальчишка, твой отец так и останется стоять тут каменной статуей. Как тебе эта мысль?
Мне стало жарко.
– Как я могу сказать то, чего не знаю? – в панике воскликнула я. – Винц собирался взломать ноутбук Ханны, чтобы удалить сцену… – Я осеклась. Блин. Блин. Блин. Ну не идиотка ли я?
– Удалить сцену? Да вы подумайте!
Я только что выдала ему практически весь наш план. Но как тут можно было ясно мыслить, если полоумный старик (он носит с собой чайные пакетики!) угрожает, что навсегда оставит твоего отца каменной статуей? Или если ты просто боишься, что мальчика, которого ты любишь, снова забросит в его книгу? На этот раз – навсегда…
– Наверное, он уже вернулся в роман, – пробормотала я, надеясь, что Крётенштауб быстро забудет то, что я так неосторожно ему выболтала.
Но если это действительно правда?
– Почему тогда ты до сих пор здесь, в реальном мире? Тебя больше не затягивало в книгу! – Старик явно был в замешательстве, и его ус слегка дёргался.
Но вдруг… Мне показалось? У витрины мелькнула какая-то тень. Быстро промелькнула. Я робко вытянула шею. За дверью сейчас точно кто-то был! Джетти? Или Винценц?
Крётенштауб, к счастью, этого пока не заметил и только рассматривал свой монокль, тихо бубня себе под нос:
– Что же это такое? Ведь остановить текстовые прыжки невозможно!
Он даже не обратил внимания, что я ему уже не отвечаю. И отлично, потому что я поняла, кто там. Ох, рано я обрадовалась… Нет, это вовсе не Винценц. Это Леона! Она прижалась носом к стеклу и пыталась понять, что происходит внутри магазина. Она долго так стояла, пока стекло не запотело от её дыхания, и ей пришлось вытереть пятно рукавом. Наверное, подруга мне уже сто сообщений отправила и удивилась, почему это я так ни на одно и не ответила. А тут ещё и магазин закрыт… Разумеется, это её не на шутку встревожило. Леона ведь знает, что папа никогда не закрывает магазин раньше времени. Если, конечно, не случилось что-то действительно плохое. И, к сожалению, так оно и было. Ох, не хватает ещё, чтобы и она в эту передрягу попала! Леона вот-вот может постучать в дверь. Проклятье! Надо срочно предупредить её! Крётенштауб не должен заметить Лею. Достаточно и того, что папа сейчас в его власти.
Я медленно поползла вперёд, краем глаза следя за Крётенштаубом. Как же хорошо, что он ещё ничего не знает! Старик по-прежнему разглядывал монокль и бормотал: «Это же просто невозможно…»
Нужно добраться до торгового зала, чтобы Лея увидела меня из-за двери. Если она разглядит, что я связана, то, по крайней мере, поймёт, что я в опасности. И позовёт на помощь! Это мой шанс!
К сожалению, ползти по-тюленьи оказалось довольно сложно из-за препятствий в виде замерших клиентов. Я постоянно натыкалась на чьи-то ноги и быстрее двигаться просто не могла. И вот это случилось. Тук! Тук-тук! Подруга постучала в дверь. От этого звука у меня внутри всё сжалось, и я бессильно закрыла глаза.
Всё кончено.
– Эмма! Эмма! Эй? Есть здесь кто-нибудь? – Леона стукнула ещё раз. Это вспугнуло Крётенштауба, и он поспешно сунул монокль в карман. Но по какой-то причине он пока не заметил Леону… Довольно странно… Да что с ним не так?
Я сжалась в комочек за ногами замершей девушки и с тревогой наблюдала за стариком.
– Что это было? – пробормотал он, качая головой, потом посмотрел туда, где недавно сидела я. Конечно, меня там уже не было. – Куда делась эта козявка?
Похоже, он не слишком умён. Сначала на монокль отвлёкся (всерьёз полагая, что я этим не воспользуюсь и не попытаюсь сбежать), а сейчас даже не искал меня толком. А ведь достаточно просто посмотреть на пол! Я просто сместилась чуть левее между (дико дорогущими) кроссовками одной из застывших под гипнозом девушек и затаила дыхание. Но вот его взгляд наконец-то упал на входную дверь.
– Так-так, кто это там у нас? – протянул Крётенштауб.
Проклятие! Я хотела крикнуть, чтобы отвлечь его, но в этом уже не было необходимости.
Честно говоря, всё, что произошло потом, происходило так быстро, что я и глазом не успела моргнуть.
На винтовой лестнице неожиданно появился Винценц. Он опёрся о перила, громко откашлялся и скрестил руки на груди.
– Слушай внимательно, Крётенштауб! Теперь тебе лучше делать то, что я говорю. Первое: руки прочь от Эммы. Второе: освободи этих людей от гипноза. И третье: проваливай из этого города подобру-поздорову!
Крётенштауба, похоже, напугало это внезапное появление. Как и меня. Только я при этом чуть от радости не лопнула. А вот ему явно было не до смеха. Подняв голову, он слегка прищурился, затем снова вытащил монокль:
– Что ещё за ерунда?
– О нет, нет, – серьёзно возразил Винценц. – Совсем не ерунда. Текстовые прыжки можно было остановить. Если удалить текст. И я это уже сделал. Так что полагаю, пора навести здесь порядок. Итак, считаю до трёх. Раз. Два. Три.
Крётенштауб не шелохнулся. Только нахмурил брови. Вероятно, потому что осознал, что проиграл и поделать с этим уже ничего не может.
Винценц закатил глаза.
– Вечно всё нужно делать самому.
С этими словами он лихо съехал по перилам в торговый зал и бросился на Крётенштауба. А тот был так ошеломлён, что даже не сопротивлялся, когда Винценц выхватил у него монокль, и только рассеянно посмотрел на свою руку.
– Глупый мальчишка, сейчас же верни его!
Винценц усмехнулся.
– Ну нет, не спеши. Хочу сперва посмотреть, на что же способен этот твой монокль…
– Нет. – Крётенштауб испуганно сжался. Похоже, он боялся собственного монокля! – Ладно, ладно. Дайте мне уйти, и я оставлю вас в покое, даю слово!
– Хорошо, – сказал Винценц. – Но сначала освободи отца Эммы и всех покупателей.
– Действие гипноза длится максимум четыре часа, а потом он сам по себе рассеется, – очень тихо ответил Крётенштауб. Ему, должно быть, было неловко признаваться, что его власть вовсе не безгранична.
– Что, серьёзно? – фыркнул Винценц.
– Да. – Крётенштауб не лгал, это было видно по его глазам. Он выглядел очень смущённым.
– Ладно, верю тебе, – кивнул Винценц. – Тогда можешь идти на все четыре стороны.
– Сперва верни монокль. – Крётенштауб требовательно вытянул руку.
Мне едва хватало воздуха, но я всё же крикнула:
– Винценц, не надо!
– Ну… – Винценц задумчиво посмотрел на него. – Вообще-то, я и не собирался. – С этими словами он раздавил монокль в ладони и бросил осколки на пол. – В этом мире таким предметам места нет.