Часть 33 из 43 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Внезапно Луиза так разозлилась, что вскочила со стула. Она вцепилась в плечи Гамста и хорошенько тряхнула его.
– Объясните мне, чёрт возьми, почему я должна из кожи вон лезть ради того, чтобы выяснить, кто влез в ваш дом, если сами вы не желаете мне в этом помочь?! – крикнула она.
Биттен испуганно забилась в угол дивана.
Луиза снова тряхнула её мужа.
– Несколько женщин пропали, одна убита, а вашу собственную жену изнасиловали. А ну говорите, кто водит эту машину!
Она отпустила Ренэ, и он плюхнулся обратно на диван. Рик вернулась в своё кресло, избегая встречаться взглядом с Эйком.
– Если мы сможем исключить, что эта персона имеет отношение к расследуемым делам, то сможем оставить фургон в покое и не терять на него время, – сказала она несколько более сдержанным тоном.
– Это Оле, – выдавил Гамст.
– Оле Томсен? – переспросила Луиза удивлённо. – Я думала, он ездит на старом «Лендкрузере»?
– Когда торгует мясом, то не на нём.
– Ренэ, заткнись! – злобно крикнула Биттен и пнула мужа ногой.
Рик проигнорировала её реакцию и продолжила смотреть хозяину дома в глаза.
– Каким-таким мясом? – спросила она.
Ренэ уставился в стол.
– Расскажите, что вам известно об этом автомобиле! – скомандовала Луиза. – Он несколько раз был замечен в лесу, и, возможно, это связано с нападениями, которые происходили в округе. Последний раз его видели вчера, когда он выезжал из леса.
– Это потому, что он был здесь, когда я привёз Биттен из больницы, – признался в конце концов Гамст. – В лесу всё кишело полицейскими, вот он и приехал сюда выяснить, что мы знаем.
– Молчи, Ренэ, – прошептала хозяйка дома, не глядя на мужа.
– Рассказывайте! – снова потребовала Рик. – Что это за история с мясом?
– Да просто он раз или два в неделю приезжает на парковку и торгует мясом, – проговорил Гамст.
Луиза потрясла головой, не понимая, о чём речь.
– За угандийские доллары, чёрт возьми! – воскликнул Ренэ, разведя руками. – То, что мясник не продаст в магазине, уходит через задний ход.
– И продаётся за чёрный нал, – закончил за него Эйк, а Гамст кивнул.
– Магазин Ларса Франсена, – догадалась Рик.
Он тоже был из их компании. Мясной магазин перешёл ему в наследство от отца.
– Ренэ, остановись! – умоляла Биттте. – Мы не должны ничего о них рассказывать. Ты знаешь, что будет. И вообще, сами мы этого не видели.
Про это она врёт, подумала Луиза. Наверняка они и сами покупали это дешёвое мясо, догадалась она.
Глаза у Гамста забегали.
– Я перепутал, – сказал он, запинаясь. – Биттен права. Я ничего не знаю.
– Но вы знаете, что автомобиль водит Томсен-Большой?
Лоб Ренэ покрылся испариной, а в его взгляде, когда он повернулся к полицейским, отразился страх.
– Не говорите о том, что я вам рассказал, – взмолился он. – Я ошибся.
Биттен, тряся головой, спряталась за мужа и вся сжалась.
Луиза пожала плечами. Печально видеть, насколько они подчинены иерархии, которая сложилась ещё со школьных времён. Она не понимала, как такие отношения могут продолжаться во взрослой жизни. Не было ничего, кроме дружбы, которая их связывала, подумала Рик и встала.
Гамсты остались сидеть, когда Луиза и Эйк сказали, что их не надо провожать, но не спускали с полицейских глаз, пока те не вышли за дверь.
* * *
– Вау, сексуальная штучка! – одобрительно воскликнул Нордстрём, когда они шли к машине. – Мне нравится, когда ты злишься.
– Заткнись! – бросила Рик, садясь в автомобиль. Супруги Гамст насмерть перепугались при мысли о том, что выяснится, что это они рассказали, как Оле Томсен и мясник Франсен вместе отмывают чёрные деньги.
Напарники ехали по лесной дороге к Лербьергу, когда Луиза сказала, что надо, пожалуй, позвонить Киму и посоветовать ему присмотреться к Томсену-Большому.
– Вот почему никто ничего не знает о фургоне, – добавила она. – Он всех подмял под себя, и они боятся сказать что-нибудь, что придётся ему не по вкусу. Я никогда не могла понять, как он сумел так поставить себя. Такое впечатление, что у него на всех что-то есть, вот им и приходится лебезить перед ним.
Рик тряхнула головой и вынула из сумки свой мобильный.
– А это может быть он? – спросил Эйк, когда они проехали последний перекрёсток на подъезде к Льербергу. – Он ведь тоже ошивался в этих краях в девяносто первом году.
– Тогда и на Биттен тоже должен был напасть Томсен-Большой, а ведь она и так его ждала, – возразила Луиза, но, подумав, кивнула: – Конечно, и это тоже возможно. Ведь совершенно ясно, что он культивирует в себе свои самые низменные склонности.
Луизе пришлось позвонить на коммутатор, откуда её звонок перевели на Кима, и она немного пожалела, что не набрала номер его мобильного телефона. Номер бывшего бойфренда по-прежнему значился в списке избранных контактов в её телефоне.
– Ким Расмуссен, – ответил её коллега. Слышно было, что он совершенно замотался.
– Это Оле Томсен ездит на белом фургоне, – начала объяснять Рик. – А ещё любовник Биттен – это тоже он, так что тут мы одним выстрелом убили двух зайцев. Автомобиль, возможно, зарегистрирован на мясника Франсена, – продолжила она и поведала Киму о левых продажах мяса.
– Мы уже побеседовали с мясником, – ответил её собеседник. – Это его машина, но он начисто отрицает, что заезжал на ней в лес. Он утверждает, что это служебная машина.
Луиза вздохнула. Как всегда, уверен в своей правоте, подумала она.
– Машину водит Оле Томсен. Так что разговаривать вы должны с ним, и его нужно прищучить по мясному делу вместе с Франсеном, – сообщила женщина и кивнула, когда Эйк сказал, что хочет выйти.
Они остановились на площадке перед домом её родителей.
– Мы уже наблюдаем за ним, – ответил Ким. – Кажется, он перетрахал чуть не всю Центральную Зеландию. Во всяком случае, несколько разных женщин готовы дать ему алиби на те даты, которые нас интересуют. Но я что-то не склонен доверять их заявлениям.
Луиза помахала Йонасу, появившемуся на пороге кухни. Она не успела позвонить ему и предупредить, что заедет за ним.
– Привет! – крикнула Рик, улыбнувшись, когда парнишка вышел во двор поздороваться с Эйком. До чего же он славный, она так по нему соскучилась!
Она подошла к сыну и обняла его.
– Ну что, поедем домой, ты ведь уже нормально себя чувствуешь? – спросила Луиза и поздоровалась со своим отцом, который появился из-за дома, где он работал в саду.
– А вот зайдите, послушайте, чем тут наш молодец заполнял время, пока лежал больной, – сказал хозяин дома, жестом приглашая их внутрь. – Просто невероятно, что молодёжь умеет вытворять на своих компьютерах!
– Пап, давай лучше в другой раз, – перебила его Луиза, слегка смущённо улыбнувшись Эйку. – Нам надо вернуться в город.
Отец обернулся к ней и строго на неё посмотрел.
– Ничего страшного, минуту вы уж сможете уделить тому, чтобы посмотреть, что наш Йонас умеет, – сказал он и зашёл в дом, даже не удостоверившись в том, что дочь со своим коллегой следуют за ним. – Он очень талантливый.
Йонас застенчиво пожал плечами.
– Да ничего такого особенного, – еле слышно сказал он. – Но вот дедушка, конечно, считает меня гениальным музыкантом.
– Да, дедушки и бабушки, они такие, – согласился Эйк и бодро двинулся вслед за отцом Луизы. Зайдя в гостиную, он подошёл поздороваться с её матерью и сразу же согласился выпить предложенного ею кофе.
Луиза остановилась в дверях. Внутреннее пространство старого дома было расчищено, лишние перегородки убраны, стены отделаны деревом сероватого оттенка, а пол выложен плиткой. Кухня, в которой, по настоянию её матери, оставили дровяную плиту, хотя сама она кашеварила на новой газовой, выходила прямо в гостиную.
Хозяйка дома подошла к буфету и достала из него чашку, которую она, разумеется, сама вылепила на гончарном круге и обожгла в печи, и не успела Луиза оглянуться, как Нордстрём уже прошёл в ту часть дома, где была оборудована гончарная мастерская. Пока дверь не закрылась, ей было слышно, как он с интересом расспрашивает её мать о том, как она работает там и что делает.
– Можем теперь ехать, – сказал Йонас, сходивший в гостевую комнату за своими вещами.
– Нет-нет, – поспешила возразить Луиза. – Расскажи мне теперь, что ты успел сделать.
Она не рассчитывала уловить разницу между этой пьесой и другими, которые она имела возможность слышать, проходя мимо двери в его комнату, но ей очень хотелось показать ему, что она интересуется тем, что для него так важно.