Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 5 из 12 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Убийство, – скорбно произнесла Лавиния. – Убийство? – молодой человек вытаращил глаза. – Что, укокошили пройдоху Сквизла? Хотя нет, я только что слышал его голос из-за двери. Так кого же убили? – Вы не поверите, но жертвой стал лорд Эймори Шоу, мой давний друг и новый владелец Грин-лоджа. У меня все это просто не укладывается в голове! Я виделась с ним не более часа назад, он был жив и здоров, а сейчас уже лежит на полу с простреленным черепом. Как это могло произойти? Кто и почему убил Эймори? – Я говорил, что у Грин-лоджа дурная слава, – протянул молодой человек, – даже если не верить в привидения, есть над чем задуматься… – Ах, бросьте! – Лавиния Хоуп отмахнулась от парня. – Неужели вы будете меня убеждать, что это зловещая аура замка навеяла смерть на моего друга? Как мог Гордон Браун восстать с того света и сначала угрожать моему другу, а потом убить его с помощью обычного пистолета? Нет, здесь замешан вполне материальный субъект, человек, подлым образом нагнетавший страх на Эймори. А сегодня он и вовсе загнал лорда в ловушку и предательски застрелил. Злые духи не способны на такое, Майк, уж поверьте мне. – Послушайте, миссис Хоуп, вам нельзя здесь оставаться. Убийство и последующее расследование – это такая неприятная вещь. Если хотите, я отвезу вас на вокзал. Поезд до Лондона будет примерно через полчаса. – Да, я хочу, чтобы вы меня отвезли, Майк. Но не на вокзал, а в Грин-лодж. – В Грин-лодж? Но зачем? Детектив не отстанет от вас, решит, что вы неспроста крутитесь здесь. – К сожалению, он и в самом деле подозревает меня. Поэтому уехать я точно не смогу. Но даже если бы и могла, то не покинула бы Грин-лодж. Эймори был убит кем-то, кому он доверял. Только близкий человек мог знать о его планах прятаться в сельской гостинице переодетым бродягой. Сегодня в Грин-лодж приезжает новая жена Эймори и еще его сестра с мужем. Кто-то из них явно имел зуб на Эймори, пока не знаю, почему и что было тому причиной, но мне придется во всем разобраться. А значит, нужно остаться здесь и потихоньку выведать все их семейные секреты. Новой прислуге лорда я бы тоже не стала доверять, особенно дворецкому. Итого мы имеем сразу несколько подозреваемых. Каждый из которых мог по той или иной причине желать смерти моему другу. – А вы, оказывается, крепкий орешек, миссис Хоуп, – Торнтон присвистнул. – Так и быть, на свидание с Анжелой я, пожалуй, опоздаю. Садитесь, поедем в Грин-лодж. Надо же найти этого коварного убийцу. Только вы зря думаете на членов семьи, их точно не было здесь во время убийства. Ставлю на дворецкого. В книжках виновен всегда садовник или дворецкий. Хотя почем знать, а может, тут замешан, например, таксист? Майк хитро улыбнулся и задорно рассмеялся. – Шучу. Я не имею отношения к этому убийству. Даже не знал, что именно пуля пробила голову вашему другу. Я бы, скорее, решил, что его ударили по голове чем-то тяжелым или отравили. Но не будем снова об этом. Садитесь в машину, я в два счета домчу вас до замка. Не уверен, конечно, что вы поступаете правильно, но, вижу, спорить с вами бессмысленно. Парень сел за руль, а миссис Хоуп устроилась на заднем сиденье, все еще тяжело вздыхая и качая головой. Всю дорогу до Грин-лоджа женщина молчала. Она обдумывала, что скажет родственникам Шоу. Для чего он позвал ее в свой новый дом? Вряд ли кто-то, кроме жены, знал о письмах и догадывался о страхах Эймори. Хотя он сам толком не знал, от кого ждать удара в спину. Но кто мог слать эти угрозы, подписываясь покойным прежним хозяином замка? Какую цель преследовал этот человек? Миссис Хоуп не могла ответить на эти вопросы, и это мучило ее больше всего. Если бы Эймори сказал ей чуть больше, то, возможно, его смерти можно было бы избежать. Они могли бы сейчас ехать в Грин-лодж вместе… За тягостными мыслями Лавиния не заметила, как проехала через раскрытые ворота замка. На этот раз дворецкий не выскочил ей навстречу: по количеству багажа, расставленного вдоль дорожек, женщина догадалась, что мистер Файер занят сейчас приемом других гостей. Распрощавшись с Майком Торнтоном и пообещав держать его в курсе событий, миссис Хоуп направилась к парадному входу. Из дверей ей навстречу вылетела молодая девушка, заламывая руки и громко плача. Лавиния догадалась, что это и была новая миссис Шоу. – Нет, это невозможно пережить! Я покончу с собой, выброшусь из окна! Утоплюсь!!! – в исступлении выкрикнула девушка и бросилась рыдать на шезлонг. Ее тело вздрагивало от неудержимого плача, а глаза, которые она вдруг подняла на миссис Хоуп, были полны неподдельной боли. Увидев этот взгляд, Лавиния искренне изумилась. Она могла понять, что пожилой мужчина без памяти влюбился в молоденькую красотку, но чтобы такая эффектная брюнетка лила слезы по убитому старику-мужу… Однако девушка снова уронила голову на руки и беззвучно заплакала. – Я полагаю, миссис Шоу? Меня зовут Лавиния Хоуп. Я давний друг вашего мужа и приехала сюда по его приглашению. Вижу, вы уже в курсе печальных известий об Эймори. – Да, полицейские сразу позвонили сюда. Я как раз начала распаковывать вещи, и тут такое. Ужас, просто кошмар! Мы так мало времени успели побыть вместе! Эймори был чудесным человеком, любящим мужем и наверняка стал бы заботливым отцом. Я бы смогла родить ему ребенка, если бы нам было отпущено чуть больше времени. И зачем ему понадобилось идти в эту сомнительную гостиницу? Миссис Хоуп засомневалась, стоит ли передавать безутешной вдове суть их разговора с лордом. Но снова взглянув на лицо девушки, Лавиния решила, что этого делать не нужно. Джиллиан Шоу могла неправильно понять ту тайную встречу в гостинице, да и сама Лавиния до конца не была уверена в том, какую именно цель преследовал Эймори, спрятавшись там и послав ей туманное послание. – Э-э, миссис Шоу, мне очень жаль, что так случилось. Мне бы не хотелось стеснять вас своим присутствием. Ведь меня пригласил Эймори, а с вами мы только что познакомились. Поэтому я не обижусь, если вы не захотите, чтобы я осталась. Я бы тотчас же уехала обратно в Лондон, если бы не распоряжение детектива Кеннета – он просил меня не покидать окрестности. Но если мое присутствие здесь для вас нежелательно, я поищу гостиницу поблизости и обоснуюсь там. – Что вы, миссис Хоуп, – девушка резко выпрямилась, – вы и мой гость тоже. Тем более я просто не выдержу тут одна. Эту ношу невозможно нести в одиночестве, вы согласны? – Конечно, я буду рада поддержать вас, – Лавиния присела рядом с Джиллиан. – Но разве сестра лорда и ее муж не приехали вместе с вами? – Они ехали поездом и, видимо, задержались. За ними отправили машину, так что скоро должны прибыть со станции. Но, честно говоря, я не слишком-то дружна с родственниками Эймори. – Почему? – Как вам сказать, – девушка замялась, – его сестра Агата Моррис просто-таки боготворила первую жену Эймори. Маргарет Шоу была образцом доброты и аристократичности. Я же простая девушка, без особенного образования или изысканных манер. Да и потом я так молода… Агата решила, что я специально охмурила Эймори из-за денег. Хотя она никогда не говорила этого мне в лицо, но сейчас, я уверена, она посчитает меня каким-то образом виновной в смерти Эймори. Но это же чудовищно, просто чудовищно даже предполагать такое! – Никто не посмеет обвинить вас, моя дорогая, – миссис Хоуп взяла девушку за руку. – Вы искренняя и такая чувствительная, не удивляюсь, что Эймори полюбил вас от всего сердца. – Как и я его, – тихо добавила Джиллиан. Со стороны дороги послышался шум мотора, и в ворота замка въехал черный роскошный автомобиль. – Это его сестра Агата, – сухо произнесла девушка. – Представляю, какой спектакль она сейчас устроит. Не уходите, прошу вас! С вами мне будет легче держать удар. Джиллиан поднялась с шезлонга и сложила руки на груди, а миссис Хоуп встала рядом, с интересом разглядывая парочку, выходящую из машины. Пыхтя, как паровоз, и с трудом преодолевая подножку, из-за двери автомобиля показалась грузная дама лет пятидесяти. На ней было коричневое пальто, едва скрывавшее объемные формы и явно стеснявшее движение. Но даму это, похоже, не смущало. Почти выкатившись из машины, она грубо прокричала своему мужу, чтобы он поторапливался, и, заметив Джиллиан, грозно сдвинула брови. – О боже, сейчас начнется, – прошептала миссис Шоу. Словно ожидая удара, она вся сжалась и скукожилась под гневными взглядами, которые бросала на нее сестра лорда. – Мне только что сообщил шофер. Все это до того ужасно, что я до сих пор не могу поверить, что Эймори мертв. Это правда, Джиллиан? – Да, – тихо пробормотала молодая женщина, – его нашли мертвым в местном отеле. Мне звонили из полиции.
– Но как это могло произойти? Кто мог убить его? У Эймори не было врагов! – Агата уперлась руками в толстые бока. – Это ты виновата, я знала, что так будет. Он не смог вынести твоих измен. Решил разобраться во всем, и вот что из этого вышло. – Каких измен? Боже мой, Агата, о чем вы говорите? – Джиллиан затряслась и пошла красными пятнами. – Ты молода, а мой брат был стариком, – презрительно бросила Агата. – Что он мог дать тебе как мужчина? Не поверю, что ты не додумалась завести себе любовника. Хлоп! Пощечина метко достигла своей цели, и необъятная миссис Моррис даже слегка покачнулась. – Стерва! – злобно прошипела Агата, сжимая руки в кулаки. – Ты мне еще за это ответишь! Не глядя больше ни на кого, миссис Моррис поплыла к дому. Ее муж, закончив вытаскивать вещи, передал их дворецкому и подошел поздороваться с дамами. – Джиллиан, какая трагедия! Искренне соболезную. А с вами, мэм, мы, кажется, незнакомы? Меня зовут мистер Трелони Моррис, – представился он Лавинии. – Лавиния Хоуп, знакомая Эймори. Примите мои соболезнования, мистер Моррис, – Лавиния вышла немного вперед и пожала мужчине руку. – Простите, Трелони, – Джиллиан Шоу попыталась улыбнуться. – Я сама не своя из-за смерти Эймори. Миссис Хоуп погостит у нас несколько дней. Замок огромный, и мы все сможем в нем разместиться. Хотя сейчас я уже не знаю, стоит ли нам оставаться здесь надолго. Грин-лодж должен был стать нашим с Эймори новым домом, а теперь эти стены словно давят на меня. – Тебе нужно отдохнуть, смерть Эймори выбила тебя из колеи. Полиция во всем разберется, а ты, думаю, должна пойти к себе и просто поспать. Мы с Агатой с удовольствием составим компанию миссис Хоуп за ужином. Улыбка сползла с лица Джиллиан. Она как будто вновь вспомнила про смерть мужа, и слезы потекли по ее щекам. – Да-да, вы правы, я пойду к себе. Устраивайтесь здесь, для вас подготовлены лучшие комнаты, как того хотел Эймори. Девушка как тень скользнула к парадному входу и скрылась внутри. – Что ж, миссис Хоуп, рад знакомству, жаль, что при таких прискорбных обстоятельствах. Разрешите угостить вас чем-нибудь. Надеюсь, в этом доме найдется выпивка, – мистер Моррис вздохнул и жестом пригласил миссис Хоуп также проследовать в дом. Глава 7 Когда миссис Хоуп и мистер Моррис оказались в гостиной, их встретил дворецкий Файер. Круглое загорелое лицо мужчины ничем не выражало его волнения, а вот руки, расставляющие стеклянные стаканы с подноса на стол, сильно дрожали. – Я приказал горничной разобрать ваши вещи, сэр, – отрапортовал он, а затем чуть тише добавил: – Примите мои соболезнования в связи с кончиной мистера Шоу. Это ужасная трагедия, сэр! Мне очень жаль. – Спасибо, Файер, – мистер Моррис расположился в кресле и взял с подноса стакан с виски. – Эймори был замечательным человеком. Нам с Агатой не просто будет перенести эту потерю. А кстати, где она? Полагаю, поднялась к себе? – Так точно, сэр, – кивнул дворецкий. – Вам были подготовлены лучшие комнаты, и ваша супруга сразу соблаговолила пойти прилечь. Она так расстроена! Как и миссис Шоу, разумеется. Она тоже у себя. – Вы, вероятно, видели, как миссис Шоу ударила мою жену по лицу, Файер? Я заметил вас в окне, когда случилась эта неприятная сцена. Так вот, я хотел бы вас попросить забыть об этом. Агата никогда особенно не любила вторую жену Эймори, а с этими жуткими событиями и вовсе решила порвать с ней всякие отношения. Но это не должно стать поводом для сплетен, понимаете, Файер? Делайте то, для чего вас наняли, и все будет в порядке. – Как прикажете, сэр, – дворецкий мотнул головой, как необъезженный скакун, которого пытаются запрячь в телегу, и удалился, шаркая ногами. – Почему ваша жена так настроена против Джиллиан? Сейчас не самое подходящее время для ссор, а тем более для таких обвинений, – миссис Хоуп присела на коричневый диван, обтянутый потрескавшейся кожей. – Неужели у миссис Моррис есть в чем подозревать молодую девушку? Она явно дала понять, что Джиллиан не была верна Эймори. Но эти разговоры сейчас совершенно не к месту, учитывая, что сегодня лорда Шоу убили. Моррис глотнул немного виски и с грохотом поставил стакан на столик возле кресла. – Даже не знаю, что вам сказать. Агата очень любила первую жену Эймори. Она считала Маргарет идеалом, восхищалась ей и твердила, что Эймори с ней несказанно повезло. Когда Маргарет так скоропостижно скончалась, все мы были в ужасном состоянии. Никто не мог в это поверить. Эймори был просто убит горем. Поэтому мы и представить себе не могли, что он так быстро забудет свою первую жену и женится снова. – И вы, само собой, посчитали виновной молодую привлекательную особу – в том, что Эймори так быстро перестал носить траур? – Я сильно не вникал в их дела, – туманно отозвался Моррис, – но Агата, конечно, пыталась отговорить брата от поспешной женитьбы. Как я и предполагал, это оказалось бесполезным – свадьба все же состоялась. А через некоторое время молодожены объявили о том, что не планируют возвращаться в дом, где Эймори жил с Маргарет, а хотят купить этот замок. Мне показалось тогда, что Джиллиан почуяла, что Агата ее не сильно жалует. Оттого Джиллиан и уговорила Эймори на новый дом. Хотела жить подальше от нас. – И это тоже вызвало недовольство вашей жены? – миссис Хоуп заерзала на диване, поправляя полы своей юбки. – Ей же, полагаю, хотелось оставаться хозяйкой в доме, продолжать ухаживать за братом, быть частью его семьи, а тут какая-то молодая выскочка уводит его из фамильного гнезда. – Да, пожалуй, – мужчина кивнул. – Но женщины редко уживаются вместе под одной крышей. А тут еще Агата уличила Джиллиан в обмане. Та что-то скрывала от Эймори, а Агата об этом узнала. Какие-то письма, кажется. Но я не уверен. Никогда не любил сплетни и грязные домыслы, поэтому пресекал любые разговоры Агаты на эту тему. – А что за письма? Трелони Моррис пожал плечами, снова принявшись за виски. – Агата однажды застала Джиллиан за чтением какого-то письма. Джиллиан сначала вскрыла конверт, потом вся побледнела и поспешила спрятать листок. А моей жене сказала, что это письмо от ее подруги. Но Агата уверена, что Джиллиан ее обманула и письмо было от любовника Джиллиан.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!