Часть 6 из 12 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Эймори знал о письмах. И это были не любовные послания, а угрозы. Неудивительно, что их содержание так испугало молодую женщину. Но пока не будем об этом, – миссис Хоуп поднялась и направилась к лестнице. – Была рада знакомству с вами, мистер Моррис. Но сейчас мне много нужно обдумать. Смерть Эймори – это огромная потеря для всех, кто его знал и любил. Почему его убили? Вот вопрос, который мучает меня больше всего. И надеюсь, я смогу найти на него ответ.
Гордо вскинув голову, Лавиния Хоуп поднялась наверх, оставив мистера Морриса в легком недоумении.
Только оказавшись в своей комнате, миссис Хоуп смогла дать волю нахлынувшим чувствам и горько расплакалась. Ей приходилось терять близких людей, но чтобы самой попасть под подозрение! Эймори был убит сразу после ее визита, получалось, она могла предотвратить покушение, окажись повнимательнее. Эймори ведь боялся! Только сильный страх мог загнать его в эту гостиницу в жуткой маскировке под грязного бродягу, заставить бояться каждого шороха. Лорд написал Лавинии письмо, надеясь, что о месте его пребывания никто не узнает. Но, видимо, он в чем-то ошибся, совершил промашку – и теперь он мертв, убит, застрелен.
Лавиния снова и снова прокручивала одни и те же слова в голове, но не могла до конца в это поверить. Кто мог убить Эймори Шоу? Около гостиницы она никого не видела. Да и не мог убийца незамеченным пройти мимо хозяина отеля. Судя по всему, злоумышеннику это и не нужно было: дырка в стекле говорила о том, что стреляли с улицы или из дома напротив. За то время, пока миссис Хоуп пробыла в городке, она не успела рассмотреть соседние от гостиницы здания. Возможно, пуля была пущена из жилого дома или помещения хозяйственного назначения. В любом случае следовало выяснить, кому оно принадлежало и кто мог оттуда стрелять.
Миссис Хоуп немного успокоилась и вытерла слезы белым кружевным платочком. Ей не хотелось сейчас копаться в личной жизни лорда Шоу, но его домочадцы, все без исключения, казалось, получали выгоду от его смерти.
Джиллиан Шоу искренне говорила о своем горе и о любви к мужу, но его смерть делает ее свободной и богатой, а это всегда считалось самым сильным мотивом для убийства. Если она сама и не нажимала на курок, то вполне могла догадываться о личности преступника. Джиллиан знала о тревожных письмах, знала о страхах Эймори Шоу. В такой ситуации молодая женщина могла сломаться и оступиться, пойти по плохой дорожке. Даже испытывая симпатию к мужу, Джиллиан, очень вероятно, была способна сыграть на его панике и избавиться от пожилого супруга, получив при этом все его состояние.
Сестра лорда Шоу Агата Моррис не слишком-то умна, кажется заносчивой и высокомерной. Молодая невестка ей явно насолила одним своим присутствием в доме. Агату бесило, что брат не посоветовался с ней и женился наспех, совершенно не подумав о последствиях такого брака. Был ли у Джиллиан любовник или тайный воздыхатель? Если Агата что-то и выяснила, то могла специально подстроить историю с письмами, чтобы молодожены отказались от идеи покупки замка. А оставшись жить вместе с Агатой и ее мужем, новоиспеченная миссис Шоу давала Агате Моррис больше шансов уличить невестку во лжи. Агата могла подстроить все так, чтобы в убийстве обвинили молодую жену Шоу. Конечно, сама мысль о том, что родная сестра убивает своего брата, ужасна, но не ужаснее, чем мысль о том, что жена убивает своего мужа. Мотив кстати все тот же – деньги. Если Джиллиан обвинят в убийстве Эймори, то она сядет за решетку, а состояние лорда перейдет к его сестре и ее мужу. «Этот тоже темная лошадка, – подумала миссис Хоуп, машинально задергивая штору, – он мог придумать коварный план убийства и уговорить жену ему помогать. А сейчас они в два голоса начнут петь про любовника Джиллиан, и девушке придется несладко: детектив Кеннет ухватится за показания Моррисов и посчитает Джиллиан причастной к убийству».
За окном начало смеркаться, и миссис Хоуп тяжело вздохнула. Нужно было спускаться к ужину, а ей совершенно не хотелось никого видеть. Потом Лавиния увидела краешек письма от лорда Шоу, которое она весь день проносила в сумке.
– Нет, – решительно произнесла пожилая женщина, – я должна найти в себе силы. Эймори доверился мне. Он искал спасения, просил о помощи, значит, я должна помочь ему теперь, даже если его самого уже нет. Кто-то вероломно расправился с моим другом, и найти этого злодея придется мне.
Тут она вспомнила о находке в комнате Эймори и достала из маленького кармашка сережку. Вне всякого сомнения, она принадлежала первой жене Шоу. Объяснения данному факту было два: либо Шоу подарил серьги своей новой супруге, и она так же, как и Лавиния, навещала Эймори в том отеле, либо серьги были у лорда, и некто решил похитить их, нечаянно выронив одну.
Лавиния еще раз прокрутила в голове обе версии, но не смогла выбрать наиболее вероятную. Ей стоило развеяться, а потом обдумать все еще раз.
– Спуститься к ужину все же придется, – вздохнула женщина. – Вдруг всплывет что-то важное. Все-таки не верю я в потусторонние силы: с Эймори разделался кто-то из плоти и крови. И бывший хозяин особняка, покойный мистер Браун, тут совершенно ни при чем.
Надев светло-бежевое трикотажное платье с широким поясом и ажурным воротником, Лавиния Хоуп вышла из своей комнаты и направилась вниз, чтобы присоединиться к остальным за ужином.
Было уже чуть больше восьми, миссис Хоуп немного опоздала, потому немного нервничала. Зайдя в просторную столовую, куда ее услужливо проводил дворецкий, поняла, что вот-вот грянет гром.
Миссис Моррис сидела за столом мрачнее тучи и пыхтела, как паровоз. Ее муж пытался отвлечь женщину разговорами о предстоящей поездке в Кент, которую они давно запланировали, но все было тщетно: Агата с нескрываемой ненавистью смотрела на Джиллиан Шоу и явно готовилась устроить скандал. По всей видимости, сестра Эймори не забыла пощечину и теперь намеревалась поставить наглую выскочку на место.
Миссис Хоуп села рядом с Джиллиан Шоу и хотела обратиться к хозяйке дома, но не успела, так как ее опередила Агата Моррис, которая, перегнувшись почти что через весь стол, злорадно прошипела:
– Что-то инспектор не торопится арестовывать главного подозреваемого в убийстве Эймори. Но я уверена, что это скоро произойдет. Зло, как бы тщательно оно не скрывалось, всегда рано или поздно показывает свое истинное лицо. Не правда ли, Джиллиан?
– На что вы намекаете, Агата? – запротестовала девушка.
– Неужели ты будешь отрицать, что вышла за Эймори из-за денег? Мой брат был замечательным, но вряд ли такие, как ты, в состоянии оценить по достоинству настоящего человека. В чем заключался твой план? Женить его на себе, а потом убить, чтобы прикарманить все деньги? Нет, милочка, никогда ты не получишь наше состояние!
– Боже мой, Агата, – девушка схватилась за голову, чуть не опрокинув хрустальный бокал, – Эймори еще даже не похоронен, а вы уже роете могилу мне! Хотите упечь меня за решетку?! Обвиняете в ужасных вещах, подумать страшно – в убийстве Эймори! Но я не виновата, ни в чем не виновата! Один господь знает, как я любила и люблю своего мужа. А вы говорите о деньгах, в такую минуту! Это же подло, низко и бесчеловечно!
– Ты всегда была прекрасной актрисой, Джиллиан, – Агата откинулась на спинку стула. – Но сейчас ты явно переигрываешь. С меня довольно этого спектакля, я ухожу. Надеюсь, смогу как можно скорее уехать отсюда, чтобы не видеться больше с этой лицемеркой.
Внезапно в дверях показался дворецкий Файер и с перепуганным лицом сообщил, обращаясь к миссис Шоу:
– Простите за беспокойство, мэм, но вас хочет видеть инспектор Кеннет. И еще один джентльмен, говорит, что ваш брат.
– Но у меня нет никакого брата. Это какая-то ошибка, – миссис Шоу ошарашенно посмотрела на дворецкого, но тот лишь развел руками.
– Хорошо, уже иду. Если там инспектор, уверена, он прольет свет на происходящее, – Джиллиан встала из-за стола и вышла, а Агата лишь злорадно ухмыльнулась ей вслед.
Глава 8
Когда Джиллиан Шоу покинула столовую, мистер Моррис укоризненно посмотрел на свою жену.
– Ты слишком перегибаешь палку, дорогая. Все же мы одна семья и должны сплотиться, а не нападать друг на друга, учитывая скорбные обстоятельства. Давай будем более снисходительны к бедной девочке, хотя бы в память об Эймори.
– А ты слышал, что у нее уже объявился какой-то брат? Как пить дать, они все подстроили и вдвоем провернули это убийство. Вот сейчас пойду и сама все разузнаю. А тебе пора определиться, на чьей ты стороне, Трелони.
Агата Моррис с шумом отодвинула стул и проплыла мимо миссис Хоуп к выходу. У самой двери она обернулась.
– Мне искренне жаль, Лавиния, что вам пришлось наблюдать эту неприятную сцену сегодня сразу после нашего приезда. Но уверяю вас, я нисколько не ошибаюсь насчет этой дамочки. Она окрутила моего брата и теперь хочет оттяпать наше наследство. Вы можете посчитать меня черствой, но Эймори уже не вернуть, а состояние должно остаться в семье, в нашей семье. Надеюсь, ужин вам понравился и пребывание здесь не слишком тяготит вас. Поговаривали, что тут случились ужасные вещи с прежним хозяином. Как видите, Эймори не избежал похожей участи. И хоть я не верю в призраков, все же не советую вам гулять ночью по коридорам.
Миссис Хоуп лишь улыбнулась и слегка кивнула, а сестра лорда Шоу вышла в коридор.
– Послушайте, Файер, – обратилась Лавиния к дворецкому, все это время стоявшему у двери, – вы сказали, что к миссис Шоу пришел брат. Странно, что она отрицает его существование. Что это за человек? Опишите его, пожалуйста.
– Мэм, это молодой человек лет тридцати. Прилично одетый, приятной наружности, ну, знаете, такой, что нравятся юным леди. Вежливый и культурный. Его привез комиссар.
– Что значит «привез»? – перебил Моррис. – Он что, арестовал парня?
– Не знаю, сэр. Они вошли вдвоем, и молодой мистер представился братом миссис Шоу. Это все, что мне известно.
– Хорошо, думаю, нам пора с ним познакомиться, – Трелони Моррис встал и подал руку Лавинии. – Файер, принесите нам бренди в гостиную, посмотрим, чем нас собрался удивить этот внезапно объявившийся родственник. Может, и детектив уже успел раскопать что-нибудь об убийстве Эймори.
Дворецкий помедлил и хотел что-то сказать, но потом передумал и открыл дверь, пропуская миссис Хоуп и Трелони Морриса вперед.
– Не нравится мне все это, ох как не нравится, – услышала Лавиния Хоуп позади себя шепот Файера и, обернувшись, заметила, как тот удрученно качает головой.
В гостиной к тому времени уже шла оживленная беседа.
Завидев миссис Хоуп, детектив Кеннет приветливо кивнул ей, а затем представился мистеру Моррису. Незнакомый молодой человек лет тридцати трех с взъерошенными светлыми волосами сидел поодаль в кресле и то и дело прикусывал губы, морща нос и бросая боязливые взгляды на инспектора.
– А это брат миссис Шоу, – инспектор Кеннет указал жестом в сторону парня. – Но как мы уже выяснили, миссис Джиллиан Шоу с ним не знакома.
– Как это можно объяснить, детектив? – вежливо уточнила Лавиния. – Какая-то загадка?
– Никакой загадки нет, – нехотя бросила Агата Моррис. – Оказывается, он в самом деле брат миссис Шоу, как и представился детективу. Да только он брат не Джиллиан, а первой жены Эймори – Маргарет. И зовут его Саймон Перрис.
Трелони Моррис присвистнул.
– Ну и дела! Это простое совпадение, что вы приехали сейчас, мистер Перрис? Сегодня был убит Эймори Шоу, поэтому время для знакомства с семьей вы выбрали не совсем удачное.
– Вы брат Маргарет Шоу? Удивительно, но она никогда не говорила, что у нее есть брат! Меня зовут Лавиния Хоуп, я близкий друг покойного лорда Шоу, хорошо знала его первую жену. Рада знакомству с вами, мистер Перрис.
– Да, я тоже очень рад и, честно говоря, немного растерян, так как не ожидал увидеть здесь столько людей. Я ехал в надежде поговорить с лордом Шоу, но не думал встретить в Грин-лодже все семейство.
– Вам придется объясниться, мистер Перрис, – размеренно проговорил инспектор Кеннет, прищуривая левый глаз, – я встретил вас на подходе к гостинице, и вы не скрывали своих намерений встретиться с Эймори Шоу. Он был убит сегодня около пяти часов, как вы знаете. Пока по подозрению в убийстве никто не задержан, и я интересуюсь всеми, кто мог хоть как-то быть связан с убитым. Как вы оказались здесь и для чего приехали к мистеру Шоу?
– Понимаете, дело в том, что лорд Шоу сам просил меня приехать.
– Для чего?
– Он хотел поступить по справедливости и выделить мне мою долю наследства.
– Какую еще долю? Что он несет? – Агата Моррис побагровела. – Я впервые вижу этого нахала, а он уже замахнулся на наши деньги! Немыслимо!
– Погоди, Агата, – Трелони Моррис поднял руку, – пусть молодой человек объяснит свои намерения. Возможно, мы не были в курсе всех дел Эймори. Продолжайте.
– Так вот, – Перрис судорожно сглотнул, – я получил от мистера Шоу, простите, от лорда Шоу письмо, в котором он сообщил мне о наследстве, которое мне причиталось. Я не удивился, так как знал, что Маргарет, хоть она и была сердита на меня, ценила родство и никогда не забыла бы обо мне. В письме лорд просил меня приехать сюда сегодня в указанное время и ждать его в гостинице «Черная корона». Я так и сделал. Правда, вышла небольшая накладка: я перепутал названия станций и сошел раньше, однако весьма быстро дошел до городка, поэтому опоздал всего на пятнадцать минут. К сожалению, когда я подошел к гостинице, детектив уже сообщил мне, что лорд мертв.
– Эти пятнадцать минут стоили жизни Эймори, – прошептала миссис Хоуп. – Как же вас угораздило спутать остановки!
– Я и сам теперь ругаю себя, – признался молодой человек. – Я мог бы помешать преступнику, спугнуть его, и лорд Шоу тогда остался бы жив. Теперь мне будет сложнее доказывать свои права на наследство.
– Ничего не понимаю, – упрямо повторила миссис Моррис. – О чем вы толкуете? Какое наследство? Ваша сестра Маргарет не оставила завещания, поэтому все ее состояние перешло к ее мужу – моему брату Эймори. Теперь же, после его смерти, деньги и имущество будут поделены в равных долях между мной и его новой женой. Я прекрасно знаю это, так как сама видела завещание Эймори, он составлял его в моем присутствии, и вашей фамилии там указано не было.
– Да, но дело в том, что Маргарет все же оставила завещание, и в нем я указан как единственный наследник.
– И где же это завещание? – усмехнулась Агата Моррис.
– Оно было у меня. Маргарет сама прислала мне его незадолго до своей смерти. Я был в отъезде и вернулся в Лондон месяц назад. Тогда и узнал о том, что Маргарет больше нет. Я написал лорду Шоу и уведомил его о завещании. Он попросил прислать его, чтобы удостовериться в подлинности. Я так и сделал.
– И что вам ответил Эймори? – не без интереса уточнила Лавиния Хоуп. – Завещание было подлинным?
– Этого я не знаю. Лорд Шоу попросил меня приехать сюда, чтобы решить все на месте. Вот я и приехал.
– Но мы не нашли никакого завещания в вещах убитого, – заметил детектив Кеннет. – Там вообще не было никаких документов. Только одежда и предметы обихода. Придется сконцентрировать свои поиски здесь, в Грин-лодже.
– А письма? – встрепенулась Лавиния. – Там были письма?
– Нет, никаких писем.