Часть 68 из 92 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Ну-ну.
Мы поднялись на второй этаж. Я медленно побрела к своим покоям, но вдруг Ричард схватил меня за локоть и повернул к себе:
– Ты куда?
– В свою спальню, – ответила честно.
– Нет уж, теперь ты ночуешь со мной, – так, словно это само собой разумеется, выдал он и потянул к своей двери.
Я возмущенно открыла рот, но так ничего и не сказала. В конце концов, я ведь не против. В своей спальне муж зажег свечи, а мне осталось сложить конфеты на тумбочке и плюхнуться на кровать. Через несколько мгновений Ричард ко мне присоединился.
Так бы мы и задремали, уставшие, измотанные и даже не переодетые, если бы я не изрекла задумчиво:
– У нас в погребе есть вино. Хочешь?
– Мм… – с непонятной интонацией ответил муж.
– Оно вкусное, – добавила я.
– В чем подвох?
– Сходишь? – уточнила невинно.
– Мм… – и в этой интонации явственно прозвучало отрицание, вызванное банальной ленью.
Чувствуя себя размякшим кабачком, я перевернулась на живот и с улыбкой взглянула на мужа. Лежал он довольно далеко от меня, поэтому дотянуться смогла только до его руки. По ней и провела пальчиком.
– Ты за вином сходишь, а я пока переоденусь. – И, подперев щеку рукой, проникновенно добавила: – В красную сорочку.
Ричард посмотрел на меня в упор. Не сводил пристального взгляда с моего лица целую минуту.
– Сейчас вернусь.
Шустро вскочил на ноги и скрылся за дверью.
Вернулся он действительно очень быстро и принес не только бутылку вина, но и тарелку с виноградом. С видом «герцог Бёме вернулся из военного похода, где он в одиночку победил целую армию» муж зашел в комнату, закрыл за собой дверь и замер рядом с ней.
– А где моя красная сорочка? – не понял он, глядя на меня.
– Ну, я же ненормальная жена, любуйся белой, – ответила мстительно.
– Марита, и чего ты такая обидчивая и злопамятная? – возмутился Ричард и быстрым шагом подошел к кровати. Уселся на мягкую перину, поставил тарелку с виноградом на простыни, бутылка вина отправилась туда же, а сам мужчина придвинулся ко мне. – Сейчас вообще без сорочки оставлю.
– Ну и оставь, – ничуть не испугалась я.
Поспешно села и потянулась к мужу, обхватила его за шею и призвала к поцелую. Ричарду дважды намекать не стоило. Одна его рука зарылась в мои распущенные волосы, другая обхватила за талию. Я перестала опираться о колени и увлекла мужчину вслед за собой на простыни.
Но он вдруг прекратил поцелуй и навис надо мной тенью в свете нескольких свечей.
– Что такое? – немного испугалась я, заметив, как он поджал губы и внимательно меня разглядывает.
– Надеюсь, ты не будешь топать ногами и плакать от огорчения, если я это скажу. Но нам пора возвращать в мой замок. Не подумай ничего плохого, мне нравится твоя мама, но наш дом не здесь.
– Ричард, я настолько еще не повзрослела, – нахмурилась после его слов. Осторожно коснулась щеки, погладила нежно.
– Даже ногами топать не будешь? – хмыкнул он.
– Нет, не буду, – покачала головой. – От проблем все равно не убежишь, слуги в твоем замке меня не любят.
– Ты герцогиня Бёме, тебя будут слушаться.
– Эрта при первой возможности запрет меня в северной башне, – вздохнула грустно. – Ну, если что, ты знаешь, где меня искать.
Ричард не удержался от улыбки. Склонился ниже.
– Не переживай, они увидят, что я тебя люблю, и тоже тебя полюбят.
– Что? – Я ошарашенно моргнула.
– Держи виноградинку. – Муж поспешно сунул маленькую сочную горошинку в приоткрытый от удивления рот.
– Но…
– И еще одну.
– Э…
– Вкусно, да? Держи еще.
– Фатит.
– Кушай-кушай.
– Мм! – промычала возмущенно.
– Еще хочешь? На. Может, проверим, сколько виноградин поместится у тебя во рту? – И, обратив наконец внимание на мой злобный взгляд, добавил: – Ты права, плохая идея. Кстати, почему ты назвала меня заклинателем драконов?
Я надменно выгнула бровь, заложила руки за голову и, глядя на герцога, принялась медленно жевать. А вот нечего было впихивать в меня столько винограда, постыдно пытаясь уйти от скользкой темы.
Ричард терпеливо ждал.
Прожевав то, что мне заботливо скормил муж, я потянулась к тарелке и взяла себе целую гроздь, сохраняя при этом безмятежное молчание. Принялась срывать виноградинки и по одной отправлять их в рот.
Ричард ждал.
– А какой был вопрос? – уточнила, когда доела.
– Почему ты назвала меня заклинателем драконов? – милостиво повторил тот.
– Я не называла, – скрестила руки на груди.
Герцог понятливо кивнул и прекратил нависать надо мной, просто сел рядом. Взял бутылку вина, молча открыл и отпил немного из горла. Я понаблюдала за его бесстрастным лицом, затем тоже села. Протянула руку, призывая поделиться выпивкой.
Как только сделала несколько глотков, задумчиво посмотрела на бутылку и сказала, слегка поджав губы:
– Ты не принес бокалы.
– На кухне было несколько не до этого, – пожал плечами Ричард.
И забрал у меня вино.
Я поглядела на его лицо, ставшее уже таким родным, что казалось, я могу моментально читать по нему все изменения настроения. Перевела взгляд на темные волосы, забранные в хвост, затем на шею, на плечи, на руки.
– Тяжело, наверное, владеть тьмой? – сама не знаю с чего вдруг решила спросить.
– Ну я же как-то владею, – резонно заметил муж.
– Я слышала, что она сводит с ума? – уточнила осторожно.
Ричард отпил немного и посмотрел на меня с некоторой веселостью.
– Волнуешься?
– Конечно. Кому хочется быть замужем за сумасшедшим герцогом, – охотно ответила я и хмыкнула, протянув руку. Муж вложил в нее бутылку и проговорил:
– От тьмы с ума еще никто не сходил. Она как соединение огня и воздуха, может обжигать, может просто обволакивать темной поволокой.
Я вернула ему вино, а сама принялась отрывать виноградинки.
– Это тьмой ты оградил мою комнату, чтобы я не попала на гонки?
Ричард кивнул и тоже потянулся к винограду.
– И это тьмой ты защищаешь свой замок?
Его рука замерла на полпути.
– Откуда ты знаешь?