Часть 21 из 46 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Будто еще вчера Скорпионы наглядно показывали всем, что уничтожение трехкратно превосходящего и оккупированного противника без потерь вполне возможно. Теперь Изувер показал это им самим… Ничего странного в том, что лидер и даже Ева так интересуются им. Кто этот парень такой, еще раз?
— Не знаю кто, но он все же попался, так что делай выводы. Да еще безоружен и подавлен. В случае чего, мы втроем сможем удержать его, — у Гарна не было выхода, кроме как согласиться на это опасное задание. Справедливое неподчинение генерал может и простил бы. Но высшему обязательно бы доложил. И уж лучше рисковать здесь разоблачением настоящей стражей и сопротивлению Изувера, чем оказаться в одной комнате с озлобленным на тебя лидером Тьмы.
— Успокаивает хотя бы то, что мы в этих позорных латах. А то будто на все фиолетовое он реагирует крайне недружелюбно.
— Хватит сомнений. Ты солдат или кто? А ну-ка возмужал. Не посмеет он напасть на охрану сейчас, когда вокруг еще сотня. Держимся плана и выводим его отсюда прямиком к генералу, который возьмет остальное на себя.
— Почему он тогда сам не нацепил это и не пошел лично спровадить Изувера наверх? — Редд еще сильнее приглушил голос, чтобы не быть выведенными так рано и глупо.
— Мы идем с раскрытыми мордами не для загара, здесь всегда активен осмотр на предмет подозрительных лиц. А его никогда не снимаемая маска вызвала бы как минимум пару вопросов, не думаешь?
Глухой стук о самую нижнюю ступень и тяжелый воздух сообщили о достижении самого нижнего этажа. Гарн и Редд, стараясь сохранять безмятежность на лицах, прошли вдоль крайнего ряда обеденных столов, за которыми активно уплетали различную еду часовые без шлемов. В приличной толпе на них, кажется, никто даже не обратил внимание. Все шло по плану.
Тут Редд заметил среди обедающих ярко выделяющегося начисто выбритым лицом и диковинной служебной формой человека. Того самого, что разом пленил и отряд Хейли, и Зефира, и Изувера. Того, кем лидер заинтересовался не меньше последнего.
Сглотнув комок слюны, Редд подтолкнул идущего рядом напарника локтем и обескураженным взглядом указал на Дайлера, о котором в расписанном до каждой мелочи задании не было и слова. Полномочия главного детектива были куда выше, чем у начальника тюрьмы, от имени которого они официально и действовали. И пусть он сейчас лишь бросил на них безразличный взгляд и продолжил застольный разговор со стражей. На обратном пути все взоры, включая его, однозначно будут устремлены на ведомого Изувера. Что делать в таком случае?
Гарн бегло прошептал, чтобы Редд угомонился и придерживался плана, внутренне понадеявшись на мудрость высшего командира. Ведь не мог же лидер не предусмотреть этого. Не мог допустить ошибку — он никогда их не допускал. И пусть Скорпионы погибли, а высланный отряд Хейли не справился. Лидер не инструктировал перед боем первых и не давал четкие распоряжения вторым. Нужно продолжать действовать по его плану. И все непременно сработает.
Подойдя к двери, за которой находился коридор с «тяжелыми», они посмотрели в морщинистое лицо громадного стражника, прильнувшего к ней. Тот нехотя опустил на них надменный взгляд и вопросительно уставился.
— Предписание начальства. Нам поручено срочно депортировать нового заключенного наверх, — Редд протянул ровный листок, стараясь напрячь ладонь, чтобы успокоить легкую тряску.
Окинув их недоверчивыми глазами еще раз, громила взял посылку и увидел почерк начальника, под которой были поставлены подпись и печать. Затем, кивнув и оторвавшись от двери, он сразу открыл ее и пригласил их внутрь.
— Будьте осторожны, ни в коем случае не подходите к клеткам. Там находятся создания похуже диких зверей, — прозвучал на удивление мягкий, но злорадный голос им вслед, на что Редд и Гарн переглянулись. Теперь стало ясно, почему лидер не приказывал рекрутировать «тяжелых». Те не поддавались бы никакому контролю. Да и тратить силы на проход в тюрьму для убийства этого скота, как остальных конкурентов, не было смысла. Они больше ни для кого не были угрозой.
Дверь мощно захлопнулась, тут же вернув на трон тишину. И это несмотря на то, что воины сзади довольно громко пировали, переговаривались и смеялись. Звукоизоляция была отменной. Кое-кто знал, что не сможет долго выдерживать воплей местных завсегдатаев за стенкой. Никто там ничего не услышит и не придет на помощь, если их здесь вдруг растерзают на куски. Но цель была очень близка, и отступать точно нельзя. Поэтому они осторожно начали движение вперед, стараясь не смотреть по сторонам.
— Фух, наконец-то. Эти шумные свиньи не дают и секунды покоя, — голос заставил их оглянуться. В огне настольной лампы смутно проглядывался еще один сидящий часовой с моноклем и книгой в руке. Он тоже был упомянут в плане. — Но стоит кому войти, как сразу замолкают и оглядывают посетителей, особенно новых. Для них это как праздник.
— Да-да, плевать. Нам некогда болтать. При исполнении предписания касательно нового пленника.
— Правда? Заключенный ведь буквально только что прибыл сюда. Бюрократы… За углом в конце коридора одна единственная дверь, не пропустите ее, — выждав еще немного, говорящий добавил: — Если, конечно, осмелитесь, грубиян. Что-то я раньше вас не видел.
Гарн закатил глаза, приблизившись на шаг к часовому и посмотрев на того безумным взглядом:
— А ты что, знаешь лица и голоса всех ста семи стражников? Читай предписание и не дерзи больше личным подручным начальника, — он буквально впихнул листок ошалевшему часовому в лицо и оставил его хлопать глазами, продолжив путь вместе с напарником.
Рычания, стоны, свистки, звуки плевков раздавались отовсюду, нарастая с каждым пройденным шагом. Но солдаты Тьмы беспрепятственно одолели это рискованное расстояние, еле сдерживая себя, чтобы не поотрубать в отместку торчащие из решеток пальцы, и свернули во второй коридор.
— Вот она. Дверь, за которой клетка с самим Изувером. Готов встретиться с ним? — подколол напарника повеселевший Гарн, ведь полдела было уже позади.
— Как-то поздновато для отступления. Только напомни, убиваем или вырубаем второго?
— Они уже давно служат с Дрейком. Если стражник не испортит задание, то непременно доложит все что знает о нашем друге. Генерал дал разрешение убить. Ну а Дрейк попросил, чтобы мы подождали за дверью.
— Как хочет. А что если он погибнет от рук «товарища»? На горбе нести его не буду. Я пришел сюда за Изувером, а не трупом Дрейка.
— Он справится, и быстро. Я надеюсь, — приблизившись ухом к стальной двери, Гарн, как и ожидалось, ничего не услышал. Затем постучал костяшкой пальца четыре раза тихо и через мгновение два раза громко. В ответ окошко изнутри резко открылось и сразу закрылось.
— Ну и что это было?
— Мой сигнал. А движением окна Дрейк дал мне понять, что принял к сведению наш приход. Теперь просто ждем…
Редд ходил туда-сюда, скрестив руки, и нервно посматривал на дверь, окно на которой не открывалось с этой стороны. Гарн спокойно стоял возле нее, опершись на стенку, и думал о дальнейшем осуществлении плана. Вспоминал каждый необходимый ответ на каждый вопрос, который может возникнуть у любого стражника, когда они поведут под руки Изувера. Мысленно проговаривал про себя небольшую речь, которую он скажет генералу Хроно после личной доставки главного врага Тьмы ему в руки. Это точно должно было дать ему, Дрейку и Редду повышение до капралов.
— Не по душе мне все, — наконец выпалил один из них вслух то, о чем его поведение и так уже кричало. — Либо он ждет подходящий момент, либо закатывает финальную речь перед смертью друга, либо уже мертв.
— Да расслабься, сейчас все будет.
— Он там хоронит его, что ли? Мы ждем уже больше пяти минут. Убить можно за несколько секунд. Что-то явно не так.
— Ладно, в бездну с тобой. Но за переживание награды не жди. Дрейк скорее изуродует тебя за перебивание.
Едва Редд прикоснулся к массивной передвигаемой ручке двери, как она на его удивление сама отъехала наверх. Послышались звуки других отпираемых засовов, и дверь постепенно отворилась. Оттуда вышел тяжело дышащий стражник, волоча второго по земле и бросив его в коридоре на пол. Гарн увидел три знакомые царапины на шлеме и облегченно выдохнул.
— Все в норме?
Дрейк оперся на колени, продолжая тяжело дышать, и, не говоря ни слова, закивал Гарну. Тот подошел к трупу и развернул к себе лицом. Глубокая, все еще заливающаяся кровью рана на шее мягко намекала на завершение дела.
— Ну наконец-то. Изувер там под надежной решеткой, надеюсь? — вставил слово утомившийся Редд.
Третий член синдиката снова закивал, не поднимая голову, и махнул рукой на вход в темницу, подав другой ключ от клетки. Редд поднял обеспокоенный взгляд на Гарна, и тот с усмешкой перенял ключ к последней преграде между ними целью. Оставив боязливого слабака в безопасности, Гарн осторожно начал ступать внутрь слабо освещенного от факелов помещения. Сняв один с подставки, он подошел к клетке, на полу возле которой виднелась свежая кровь, и бросил его внутрь. Изувер лежал в желтом балахоне без рукавов спиной к решетке у дальней стены.
«Они что, настолько уважали заключенного, что даже смертельную драку провели бесшумно? Боялись потревожить его сон?»
Подумав еще немного и придя к выводу, что Изувер что-то затевает, Гарн все-таки набрался смелости и отворил клетку. Достав меч из ножен, он занес его и стал подходить.
«Если бы он обладал магией, то давно бы уже сбежал отсюда, верно? Да и предупредили бы меня. Значит, он обычный воин. Без брони и какого-либо оружия. В то время я сумел угробить двоих таких не так давно».
Подобрав с пола факел, Гарн поднес горящую часть левой рукой к спящему. Правая все сильнее сжимала рукоять меча, а сердце колотилось с лютой скоростью. Что-то было неправильно. Изувер не может так просто сдаться, тем более, когда появилась уникальная возможность сбежать.
Вытянув слегка дрожащую ногу, он опустил ее лежащему на плечо и перевернул того к себе, осветив лицо факелом. Страх пробил его насквозь, челюсть задрожала, а царивший здесь холод резко ощутился в десятикратном размере.
— Гарн! — внезапный и ужасный крик Редда усилил все эти возникшие чувства. Гарн обернулся назад, увидев, как его друг стоит с не менее напуганным лицом и мечом у горла. Улыбчивая гримаса какого-то паренька, лишь немного соответствующего бледному описанию, данному генералом, появилась из-за его головы.
— Брось-ка сюда меч, дружок, — его тон был под стать настоящей внешности, но, как и та, представлялся совсем другим. Более жутким, загадочным. И хоть Изувер явно старался придать ему окраску, Гарн все равно различал самый обычный голос.
Что касалось возникшей колоссальной проблемы, было очевидно, что Изувер ни за что не выпустит их живыми, какие бы его условия не выполнялись.
— Ты скоро подохнешь… дружок, — злость одолела страх в непродолжительной схватке. Гарн вышел из клетки, продолжив двигаться к двери. Редду не жить в любом случае, но у него еще был шанс одолеть ублюдка в бою. Изувер, или нет, выглядит он не особо-то крепким.
Паренек пожал плечами и, как ни в чем не бывало, перерезал глотку его другу. Кровь брызнула из места ранения, и Редд начал отчаянно пытаться вдохнуть дико охрипшим голосом воздух. Изувер выпустил его, и солдат Тьмы рухнул на землю, распространяя красную лужу под собой все больше. Гарн расширил глаза и бросился на врага с мечом…
Ранее…
— Это что за стук такой? Какая-то новая команда?
— Не знаю, дай взгляну, — один из часовых приблизился к окошку, открыл наполовину, но тут же резко закрыл его.
— Успел кого-то увидеть?
— О… да. Проклятье, — часовой с прискорбием посмотрел на второго и тут же отстраненно посмотрел вниз.
— Кто там?
Я прервал отжимания узким хватом и поднял голову еще при стуке, тоже заподозрив неладное. Возможно ли, что это Тьма? Но тогда как они так быстро все сделали и пришли? Неужели я настолько плохо себя зарекомендовал, что ожидать моего заключения сюда было делом разумным? И потому готовить план по спасению следует заранее.
— Взгляни сам, — ответил стражник на вопрос друга, не сводя с него взгляда.
Тот повернулся к окошку и потянул к нему руку. Но у второго были явно другие планы. Он достал меч и сделал взмах по дуге в сторону шеи первого. Цель на удивление успела сориентироваться и пригнуться. Судорожно достав в ответ и свой клинок, провора стал отбиваться от внезапно напавшего на него коллеги.
Не смея моргнуть, я поднялся с земли и затаился в темноте, глазея на это любопытное зрелище. Сразу две чудесные новости прилетели в эту тесную и холодную камеру за какое-то мгновение. Борьба двух моих личных охранников между собой и очевидный признак присутствия других членов Тьмы. Лидер не разочаровал, и я не зря оставался спокоен все время заключения. Спасатели уже были здесь.
— С ума сошел, Дрейк?!
Шокированный часовой уже не мог сдерживать бешеного напора парированиями и уклонениями, поэтому и сам перешел в вынужденную атаку. Стражники бились до смерти, один ни с того ни с сего захотел убить другого, а второй лишь пытался спасти свою жизнь и обезоружить обезумевшего друга. Но я-то понимал, что все дело в недавнем стуке в дверь. Это не внезапный порыв сумасшествия. Это запланированное действие. И снаружи сейчас ожидают его исхода, почему-то не входя внутрь.
Сражающиеся пыхтели, кряхтели, рычали, но не произносили больше ни слова. Правильно, ведь это бы лишь сбило их дыхание еще сильнее, приблизив победу соперника. В один момент нападавшему все же удалось выбить меч из рук защищавшегося. Но тот снова поразил меня отменной реакцией и маневренностью, налетев на соперника и толкнув его к моей клетке мощным ударом плеча.
Дрейк оказался там, где ему не следовало. Едва он опомнился и постарался вновь напасть на стоящего у двери часового, который подбирал выпавший меч, как я схватил его голову левой рукой через пространства между прутьями и прижал к клетке. Ну а правой же незамедлительно начал протыкать острием фибулы его глаза прямо через прорези шлема.
Он заорал и попытался вырваться или хотя бы переложить меч в руке, чтобы ранить меня сзади. Но бесполезно. Выколов ему глаза как следует, я сорвал шлем одним рывком и продолжил наносить колото-резаные раны по всему его лицу, пока он окончательно не распрощался с этим миром. Предатель обмяк в моих руках и начал безжизненно сползать на пол. Я стал судорожно рыскать по его поясу в поисках ключа от промерзлой клетки, которая успела мне надоесть всего за каких-то полчаса нахождения здесь. Даже не представляю ощущения тех бедолаг из коридора. Наверное, эта участь хуже смерти.
— Не это… Не это ищешь, заключенный?
Обреченно выдохнув, я понял, что так легко мне все не дастся. Теперь придется включать красноречие. Дребезжащая связка ключей была у первого. Он пытался отдышаться после неожиданного боя, но явно не терял издевательской хватки.
— Выпусти меня, или те стервятники снаружи зайдут сюда и убьют нас обоих, — быстро проговорил я шепотом, что собирался не менять и в дальнейшем. И не только затем, чтобы исключить малейшую возможность подслушивания за этой неприступной дверью. Люди, да еще и при малейшей опасности, почему-то легче принимают сказанную шепотом ложь за правду. Даже если говорит серийный убийца, которому в такой ситуации только и остается, что лгать.
— Кто? Что, в задницу тебя дери, происходит? — так же сбавил громкость голоса стражник.