Часть 18 из 60 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Другая часть меня до чертиков боится цепкого и острого взгляда детектива Ривера. Того, что он видит. Несмотря на обманчивую улыбочку на его лице, он для меня — олицетворение одностороннего зеркала в комнате для допросов. Ривера смотрит на меня, но я не имею ни малейшего понятия, о чем он думает.
— Я прошу прощения, что вы потратили своё время, — говорю ему, ни капельки не раскаиваясь.
— Нет, нет, все в порядке, — ровно отвечают мне. — На самом деле я все равно хотел задать тебе пару вопросов.
— Вопросов? — теперь мой голос звучит таким же фальцетом, как и мамин.
— О происшествии прошлой осенью. О твоём дне рождения, — его тон успокаивающе-сочувствующий, но меня не проведешь. Детектив наблюдает за мной, словно фиксируя в «бортовой компьютер» своей головы любую деталь или изменение в моей мимике. — У нас появилось несколько новых зацепок.
— Опять? — мама бросает на меня взгляд, будто я добровольно вызвалась на допрос, — Брук лучше не вспоминать о той ночи, — после чего наклоняется ко мне и шепчет на ухо: — ты не можешь позволить этому разрушить твоё будущее. Или будущее семьи.
Она выходит из комнаты, оставляя после себя густой шлейф аромата Шанель №5. Я опять испытываю чувство вины. Я не хочу разрушать семью. Но как мне забыть похитителя и ту ночь?
«Да ты и не особо хочешь», — шепчет голос внутри моей головы. Это секрет, который никто никогда не узнает.
Отец смотрит в телефон, потеряв ко мне всякий интерес.
— Я пропустил уже две встречи.
— Прости, — говорю я, потому что он вкладывает столько усилий в свою работу, и пропуск собраний может обернуться катастрофой.
Набирая чей-то номер, папа выходит прочь.
Родители оставляют меня наедине с детективом, что приносит облегчение, но я тут же вспоминаю для чего мы здесь. По крайней мере, мне не нужно притворяться перед родителями. С другой стороны, и детективу не нужно больше притворяться. В его внешности ничего не меняется, но, откуда ни возьмись, я чувствую напряжение, повисшее в воздухе.
— Каталась по городу? — спрашивает детектив мягко. — И где же?
— Я не помню уже.
— Два часа?
— Я была сосредоточена на школьном проекте, — напоминаю ему свою ложь. — Потерялась в мыслях.
— Ох, ну конечно, — произносит он с пониманием. — Поселение охотника-собирателя. Так? Я уверен, твоя новая машина имеет прекрасную навигационную систему GPS. По записям мы легко можем отследить, где ты была. Может, даже найдём камеры на дорогах, по которым ты ездила.
Я совсем не подумала об этом. Беспокойство смешивается с чем-то другим — чувством защищенности, отчего я сощуриваю глаза и говорю:
— Разве имеет значение, где я была? И как это связано с событиями семимесячной давности?
— Действительно, — бормочут мне в ответ. — Ты права. Дело в том, что недавно мы нашли фрагменты отпечатков пальцев, соответствующие тем, что были обнаружены полгода назад. Скорость потока моей крови разгоняется.
Другое преступление? Фрагменты отпечатков? Всё, что приходит мне на ум, так это — ещё одна девушка в белом платье с розовыми цветами, вышитыми по корсажу. Он и её взял в заложницы? Так же её заставлял возить его по округе? Целовал ее? Это сумасшествие. Я не должна думать об этом. Это глупо, он же не проводит все дни напролёт, похищая и заставляя девчонок возить его туда-сюда. Даже если и так, мне всё равно.
Мне должно быть всё равно.
Я сцепляю руки вместе, когда образ мужчины всплывает в моей голове. Таинственный, неприступный и запретный.
— Другое преступление? Это ужасно, — говорю я. Это правильный ответ кого-то вроде меня. Жертвы.
И это правда, я боюсь его. Хоть он и возбуждает меня, хоть и проникся мной, смог затронуть моё колотящееся сердце. Сколько стоит почувствовать себя живой? Немного страха — мизерная цена.
Детектив Ривера кивает, внимательно и пристально изучая меня.
— Это верно. Он способен на ужасные поступки. И те лужи крови… Кошмар, такое мог сделать только монстр.
По спине липким холодом прокатывается страх от сказанных слов. До меня медленно доходит их смысл.
— Крови?
— Да, ее было слишком много, — детектив рассказывает так непринужденно, словно о погоде за окном. — Так обычно бывает, когда кто-то пропускает тело через дерево-дробилку. Та перемалывает всё, превращая тело в кашу. Не знаю, зачем они сделали это, ведь им всё равно не удалось уничтожить ДНК жертвы. Мы нашли достаточно зубов и осколков костей для проведения анализа. Даже несколько ногтевых пластин.
Картинки всплывают у меня перед глазами, жуткие картинки человека, превратившегося в фарш, отчего мой желудок болезненно сжимается.
Ривера смотрит прямо на меня, внимательно изучая мою реакцию.
Изображения такие отчётливые, что мне нужна секунда, чтобы понять, насколько детектив бессердечно говорит о смерти. Он делает это нарочно.
— Это ужасно, — медленно говорю я. Мои глаза жжёт огнём.
— Ужасно, — соглашается Ривера. — Тебя случайно не было недавно на лесопилке за городом?
Нет, но я имею представление, что они из себя представляют. Могу представить тонкие белые стружки древесины, собирающиеся на лезвии. Опилки, кружащие в воздухе и оседающие на зелёную рубашку или джинсы человека, посетившего помещение. Остались ли опилки в моей машине? Что делать, если копы захотят осмотреть ее?
Я сглатываю ком в горле.
— Нет, — шепчу я.
Опилки. Я думала, это его хобби. Думала, может, он делает мебель в гараже, или что-то подобное. Как обычные люди.
Но он не обычный человек. Он убийца.
— Это опасный мужчина, — продолжает нагнетать детектив Ривера, словно пытаясь убедить меня в этом. — Парень, напавший на тебя осенью, участник преступной группировки. Пособник заключённого, осуждённого за убийство полицейского. Он не тот, кому стоит доверять, Брук. Определённо не тот, кого тебе стоит узнавать поближе.
— Он же надел мешок мне на голову, — мой голос дрожит от страха. — Почему вы думаете, что я знаю его?
— Я этого не говорил. А это так? Ты знаешь?
Я чувствую, как деревенеет моя спина. Я знаю, как он убивает. Знаю, как ощущаются его губы во время поцелуя. Знаю, как его зелёные горящие огнём, словно огранённые изумруды, глаза, вмиг могут стать нежными и добрыми, когда ты совсем этого не ожидаешь. Но я не знаю его имени. Означает ли это, что я не знакома с ним?
— Нет, конечно же, нет.
Детектив молчит довольно долго. Хочет ли он сказать что-то еще? Он действительно не поверил мне? Одно могу сказать точно, он не уверен на все сто процентов. Но он не умеет читать мысли и не может заставить меня говорить. Он ничего не может заставить меня сказать.
Внезапно Ривера встаёт, отчего напрягаются все мышцы моего тела.
— Я думаю, вы знаете больше, чем говорите, мисс Карсон. Когда речь идёт о Стоуне Китоне, это становится проблемой.
Стоун Китон.
Мне понадобилось мгновение, чтобы осознать, что этого имя похитителя.
Теперь я знаю, как его зовут. Но это не приносит мне успокоения, ведь воспоминания об опилках на его рукавах свежи в моей памяти.
Стоун Китон.
— Он подозревается в нескольких убийствах, — продолжает Ривера. — Он один из тех парней, кому нечего терять. И он сделает всё, чтобы избежать ареста, включая причинение боли людям или их друзьям и семьям. Это делает его очень опасным, поэтому лучше не приближаться к нему.
— Я понимаю.
Но что-то тут не сходится. Стоун запросто мог убить меня той ночью, но вместо этого отпустил. Сегодня он сказал, что я принадлежу ему. Принадлежу опасному убийце. Я должна быть в ужасе от страха.
Или это Стоуну стоит бояться? Полиция считает, что ему нечего терять, и что он никогда не попадётся им по собственной воле. Знает ли он об этом? Наверное, ведь он сказал, что знает о копах всё.
Ривера делает звонок, переключая своё внимание. После короткого разговора говорит, что ему пора. Он уходит в спешке, поэтому не прощается с родителями. Я провожаю его до двери, словно друга семьи, а не мужчину, который считает, что я защищаю убийцу.
Закрываю дверь и прислоняюсь к окну, наблюдая за тем, как он забирается в машину и уезжает. Все это время в моей голове крутится его имя. Не детектива Ривера. А Стоуна Китона.
Стоуна.
Десятая глава
Пять месяцев спустя
Стоун
Несмотря на то, что на дворе сентябрь, на улице чертовски жарко. В отеле «Брэдфорд» кирпично-каменные стены обычно сохраняют прохладу, но даже тут стоит духота. Когда мы переезжали, то полностью всё здесь переделали. Установлена самая современная система кондиционирования воздуха, что сейчас спасает нас от жары. В интерьере нет ничего вычурного: в главном лофте на полу большой ковёр, по центру комнаты расставлены удобные мягкие диваны, чтобы парни могли зависать здесь. И, конечно же, лучшие игровые приставки и компьютеры, которые только можно купить за деньги.
Но когда я выхожу на улицу, меня тут же обдаёт потоком горячего воздуха. Сейчас я все время работаю на износ, пытаясь отловить засранцев, причастных к заключению Грейсона.
И я постоянно думаю о Брук, о том вечере в парке. Вспоминаю, как чертовски хорошо было держать ее в своих руках, как она плавилась подо мной, пока я вжимался в неё своим твердо-каменным членом, распластав девушку на капоте ярко-красной машины. Это ощущалось так, словно я попал в рай, куда мне никогда не раздобыть билет.