Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 19 из 41 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— С Дитером? — безрадостно догадалась я. — Именно так. Я постараюсь ложными слухами-сплетнями отвести всеобщее внимание от сегодняшней выходки Ксандра. А ты давай-ка не теряй времени, налаживай отношения с Дитером. За него тебя замуж и выдадим. — Спасибо, конечно, за заботу, но я не собираюсь за него замуж. — Почему это ты не собираешься? — Дарлея даже возмутилась: мол, я для тебя тут стараюсь-стараюсь, а ты!.. — Красив, богат, знатен, обходителен! Чего тебе еще надо? Мне надо, чтобы через три дня после первой церемонии я преспокойно отказалась от новоиспеченного мужа. А поступить так с серьезно настроенным Дитером я не могу. Пусть ищет себе настоящую жену. Но не объяснять же все это Дарлее. — Или ты на Ксандра надеешься? — между тем подозрительно прищурилась она. — Тэана, одумайся! Он известен своими любовными похождениями, забавы ради опорочит тебя, а сам преспокойно женится на принцессе! Ты же неглупая девушка! Подумай о своих дяде и тете! Каково будет им! Такой позор! — Ксандр меня точно не интересует, — возразила я, стараясь сохранять вежливость и не показывать своего раздражения. — Вот и умница. — Настрой Дарлеи вмиг сменился на благостно-добродушный. — К сожалению, сегодняшний вечер тебе придется провести с Ксандром, но, будем надеяться, что подобных сомнительных ситуаций больше не возникнет. А я уж, в свою очередь, постараюсь убедить королеву, что ты не представляешь опасности для будущего брака принцессы. Ну а пока все, мне пора! У таких важных персон, как я, всегда столько дел! Столько дел! К счастью, она и вправду не стала засиживаться. Едва фрейлина ушла, Лабета, до этого усердно изображающая занятую и совсем-совсем не подслушивающую, выдала: — Это, конечно, не мое дело, госпожа, но не слушайте вы ее. Насколько я успела узнать, никакой реальной власти у нее нет. При всем моем уважении, госпожа Дарлея вряд ли в курсе всего происходящего. Нет, я и сама слышала о предстоящем браке принцессы Айны, но все это в основном сплетни. Так что вы не расстраивайтесь раньше времени. Я считаю, что такого шикарного мужчину, как лорд Ксандр, упускать нельзя, тем более если он и сам вами так интересуется. — Лабета, давай оставим эту тему, пожалуйста. — Мне стало тошно. — Но неужели он вам совсем-совсем не нравится? — Ей это явно казалось противоестественным. — Мне кажется, вы просто пока сами этого не поняли. Ну ничего, ни мгновения не сомневаюсь: сегодняшний вечер изменит ваши взгляды. — Она пылала энтузиазмом. — И, кстати, пора собираться! Загвоздка была в том, что я понятия не имела, где будет проходить наша встреча с Ксандром. Время знала, а место — нет. И что теперь делать? Идти в бальную залу и там выпытывать у архимага? Но ведь я не должна появляться на балу… Пришлось отправлять Лабету расспросить прислугу, но и это не помогло! Лакей Ксандра лишь развел руками: мол, и сам понятия не имеет, господин не упоминал, и, вообще, похоже, это секрет. Мне оставалось лишь недоумевать, к чему такая таинственность. — Как-то это невежливо, — бурчала Лабета, попутно поправляя мне прическу, — пригласить леди на вечер и при этом не сказать куда. — Может, потому и не сказал, чтобы я не пришла, — усмехнулась я. — Ладно, для очистки совести немного прогуляюсь по дворцу. А если завтра архимаг вдруг спросит, почему это я не выполняю условия отбора, отправлю его за объяснениями к лорду Ксандру. — Вы как будто и не расстроились. — Служанка явно переживала из-за сорвавшегося вечера больше меня. — Ты совершенно права, — не стала отрицать я. — Спасибо, Лабета, можешь идти, теперь уже до завтра. — Я все же буду надеяться, госпожа, что ваша встреча состоится, — вздохнула она. — Хорошего вам вечера! — И тебе тоже, — улыбнулась я. Лабета ушла, и я тоже задерживаться не стала. Бал уже начался, так что коридоры в основном пустовали. Впрочем, и к лучшему. Не очень-то хотелось, чтобы кто-то видел, как я, избранница победителя, в одиночестве брожу по дворцу в шикарном платье. Может, Ксандр поступил так нарочно? Мелкая месть из-за того, что я к нему Вистана подослала разбираться? Да нет, как-то это совсем уж глупо… К тому же я никак не могла понять, к чему была вся эта демонстрация на турнире. Неужели Ксандр даже не задумался о том, как на такое отреагирует его невеста? Хотя, может, этому эгоисту все равно… Я замерла на месте. Впереди за поворотом отчетливо послышались голоса, и в одном я сразу же узнала Ксандра. Чувствуя себя ужасно неловко, я так и осталась стоять. Обратно уйти бесшумно на каблуках не получится, вперед идти — помешать беседе. В итоге стала невольным слушателем. Второй голос, как я поняла чуть позже, принадлежал принцессе. — Ксандр, ты, наверное, спешишь? — Она говорила чуть сбивчиво и даже робко, словно смущаясь. — Но я много времени у тебя не отниму. Просто я… я хотела сказать… Ты сегодня так замечательно выступил на турнире, и я… я думала… надеялась… — Айна, послушай, — Ксандр хоть и перебил ее, но все же прозвучало это учтиво, — турнир — это просто турнир. Как и вся эта возня с лентами. Банальное зрелищное развлечение, не стоящее особого внимания. Тем более бал уже начался. Мне очень не хотелось подслушивать. Стараясь не шуршать платьем, я как можно тише кое-как сняла туфли и на цыпочках, практически бесшумно прокралась по коридору прочь от голосов. Но разговор по-прежнему хорошо слышался. Принцесса наверняка поняла столь красноречивый намек Ксандра и дрогнувшим голосом произнесла: — Я не очень люблю балы. Да и сейчас у меня настроение… не для торжеств. — А как же правила этикета, Айна? Ты должна там присутствовать. — Я много чего должна, — она вдруг всхлипнула, — а вот мне как будто никто ничего не должен. Даже ты! — выпалила она, и тут же послышался звук быстро удаляющихся шагов. Видимо, принцесса кинулась прочь. Хотелось пойти туда и треснуть Ксандру туфлями по затылку. Зачем он так поступил на турнире?! Потешил свое самолюбие, ничего не скажешь! И будущую жену обидел и даже оскорбил, и меня вдобавок во все это впутал! — Тэя? — вдруг раздался голос Ксандра за моей спиной. Вздрогнув от неожиданности, я обернулась.
— Ты что здесь делаешь? — Он приближался ко мне. Уже с первого взгляда было ясно, что пребывает он не в самом лучшем настроении. — Гуляю, — не моргнув глазом, ответила я. — Ты должна была дожидаться меня в комнате. — Ну простите, — меня возмутил его чуть ли не приказной тон, — надо было это заранее обговаривать. — Ладно, не злись. — Ксандр вздохнул. — Я как раз за тобой шел, хорошо, что мы встретились. Вот только подслушивать тебе явно не стоило. Я почувствовала, как вмиг покраснела. — Я и не собиралась подслушивать, это вышло случайно. И я тут же попыталась уйти, между прочим. В любом случае меня ваши отношения с принцессой не касаются, считай, я уже все забыла. — Но выводы для себя сделала? — Он хоть и усмехнулся, но смотрел на меня очень пристально. — Выводы на твой счет я сделала давно, а сейчас они лишь подтвердились, — все-таки не удержалась я, хотя и планировала держаться по возможности нейтрально. — Чтобы делать какие-то выводы на мой счет, нужно меня знать, а ты совершенно не знаешь, — парировал Ксандр невозмутимо. — Ладно, давай оставим все эти разговоры на потом, идем отсюда. — Куда? — Я заполучил тебя на этот вечер, забыла? — со снисходительной улыбкой ответил он. — В каком смысле «заполучил»? — Я мрачно потребовала объяснений. Он засмеялся, но все же пояснил: — Тэя, мы просто проведем этот вечер вместе. — И с деланой строгостью добавил: — Учти, все в рамках приличий, так что даже не вздумай ко мне приставать и соблазнять меня, ведь явно намереваешься. Презрев воспитание тети Миллисы, я все-таки попыталась треснуть его туфлями, которые все еще держала в руках. Ксандр не только увернулся, но и обувь у меня отобрал. — Да, истинную леди всегда можно узнать по ее манерам, — говорил он с демонстративным укором, но глаза его смеялись. — Теперь я понимаю, почему никогда раньше тебя не встречал. С таким темпераментом лишний раз при дворе лучше не показываться. Остается надеяться, что твоему мужу хватит сообразительности решить эту проблему. Я бы на его месте просто запер тебя и никуда бы не выпускал. — Чтобы не позориться? — зло уточнила я. — Нет. Вовсе не поэтому. — Он почему-то не стал пояснять, словно бы поймал себя на том, что чуть не сболтнул лишнего. — Ладно, Тэя, идем, мы только зря время теряем. Неожиданно Ксандр опустился передо мной на одно колено. Бесцеремонно взяв за щиколотку правой ноги, надел на меня туфельку. Я так оторопела, что вся злость вмиг улетучилась. От прикосновения волнами расходилось столь блаженное тепло. Чтобы сохранить равновесие, пришлось опереться рукой о стену. — Ксандр, ты что? — в полнейшей растерянности смотрела на него я. — Всего лишь забочусь о своей безопасности. — Он надел и вторую туфельку, встал и с хитрой улыбкой добавил: — У меня душевная травма: впервые в жизни на меня напала разъяренная леди и попыталась убить туфлями. Не хочу лишний раз рисковать, вдруг ты снова попытаешься варварски высказать мне свое несогласие. Странно, он был такой мрачный после разговора с Айной, а теперь у него с каждым мгновением будто улучшалось настроение… Я поймала себя на том, что и сама невольно улыбаюсь. — Что ж, Тэя, идем. — На миг к чему-то словно прислушавшись, Ксандр взял меня за руку и направился вперед по коридору. — А куда именно? — Туда, где мы можем спокойно побыть наедине, ничего не опасаясь. Но давай я все объясню чуть позже, хорошо? Сейчас нам нужна тишина. Ксандр коснулся стены, и тут же от его руки во все стороны расползлось синеватое мерцание. Хм… а что у нас синего цвета?.. Иллюзии скрытности… Магия невидимости? — А от кого мы прячемся? — тут же прошептала я. Но вместо ответа Ксандр приложил палец к моим губам. От одного этого мимолетного прикосновения даже дыхание перехватило и мурашки по коже побежали. Да и сам он на миг отчего-то замер, но тут же резко отвел взгляд от моих губ и сделал знак следовать за ним. Молча, окруженные иллюзией невидимости, мы миновали несколько коридоров и лестниц. Ксандр всю дорогу держал меня за руку, и я наслаждалась каждым мгновением тепла, чуть ли не млела. Как же мало нужно для счастья… Увлекшись этими мыслями, я слишком поздно догадалась, куда мы идем. Ксандр вел меня в башню магов. Пусть я была там один раз, но дорогу помнила. Вот только что нам там делать? И к чему эта таинственность? Все и так прекрасно знают, что сегодняшний вечер мы проведем вместе. Но пока все вопросы пришлось оставить при себе. Башня, похоже, пустовала. Ну да, все придворные маги наверняка на балу, потому тут сейчас никого нет. Тогда тем более непонятно, зачем Ксандр привел меня сюда. Самым логичным объяснением была проверка магии и выяснение причин ее нейтрализации, но как это осуществить без архимагов? В общем, я понимала все меньше и меньше. — И все же почему именно здесь? — спросила я, пока мы поднимались по винтовой лестнице. — Потому что только здесь мы можем поговорить спокойно, без подслушивания, — пояснил Ксандр. — Кому нужно нас подслушивать? — помрачнела я.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!