Часть 19 из 73 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Твоя? — Эленор не поверила. — Это придумал ты? Нет, Йоан…
— Не ожидала от меня? — он криво ухмыльнулся. — Никому нельзя доверять.
Это было неожиданно больно слышать, Адель никогда бы не подумала… Не подумала бы, что Йоан способен на такое. И точно не подумала бы, что это так волнует ее.
И ведь волнует же.
Холод в груди.
— Ты отправил Рона к Адель, прекрасно зная его? А сам? — Эленор пыталась понять. — Спокойно пошлел спать?
— О, я просто чудовище! — засмеялся Роналд.
— Нет, — Йоан пожал плечами. — Я отправился гулять. «Красные Лилии», «Танцующие Незабудки», «Тихие Одуванчики» и, кажется, какие-то там еще Розы, но не уверен, дошел ли я до них или только собирался.
Он говорил так небрежно, но, в то же время, глядя пристально сестре в глаза.
Эленор закусила губу, отвернулась.
— Ты просто свинья, — сказала с чувством.
Так, словно за этим стоит большее.
Адель стало совсем не по себе.
Захотелось срочно что-то сказать.
— Вы выиграли или проиграли, Ваше Высочество? — спросила она. Хотя, конечно, понятно было и так.
Роналд все еще стоял рядом, глядя на нее свысока.
— Проиграл.
— И что теперь? На что вы спорили?
— С сегодняшнего полудня до завтрашнего, ровно сутки, я должен буду стоять, не сходя с места, на страже у Каменного Круга, там, где мы гуляли вчера. Говорят, там может открыться будущее.
— Вы хотите узнать будущее? А если оно не понравится вам?
— Что ж, — он усмехнулся, — это плата за поражение.
— Там собирается гроза, — сказала Гленн. — Весь день и всю ночь простоять под дождем из-за какого-то поцелуя?
— Трудности закаляют, — сказал Роналд.
Йоан фыркнул, не сдержавшись.
— Ты думаешь, это трудности? Постоять немного в саду?
— Вот и постоял бы сам. Боишься узнать о себе всю правду?
— Зачем? Она же не стала тебя целовать. Значит, стоять должен ты.
— Хватит! — возмутилась Эленор.
— Хватит, — Адель поднялась с места. — А если сейчас? Если я поцелую вас сейчас, Ваше Высочество? Можно будет считать это вашей победой? И закончить на этом?
— Можно, — тихо согласился Йоан. — Я согласен. Целуйте.
Роналд ничего не сказал, но и не отказался.
Тогда Адель поднялась на ноги, шагнула к нему, вдохнула поглубже, собираясь с силами, зажмурилась на мгновение. Потом встала на цыпочки и поцеловала Роналда в щеку.
— Все, — сказала тихо. — Больше не нужно бегать за мной. И не нужно больше таких игр. Никогда.
Потом повернулась, и пошла прочь.
* * *
— Адель! — он догнал ее.
Йоан.
Она не хотела останавливаться, быстро и упрямо шла вперед. Он догнал, загораживая ей дорогу.
— Подождите, прошу вас.
— Зачем?
Слезы душили. Адель едва держалась, чтобы не разрыдаться.
— Простите…
От него пахло вином и чужими духами, приторно-сладкими.
— Идите развлекаться дальше. Что вам нужно от меня?
— Адель… Простите. Это было не очень честно. Но ведь вы получили, что хотели? Рон теперь думает только о вас.
— С чего вы взяли?
— Я хорошо его знаю. Не спорю, эта увлеченность может скоро пройти, но вы задели его сердце. После пощечины — уж точно.
— С чего вы взяли, что я этого хочу?
— Вы сами сказали, — Йоан ухмыльнулся. — Помните, еще в спальне вы сказали, что хотите выйти замуж за Рона, любой ценой. Или уже передумали?
— Какое вам дело до моих желаний?
Он пожал плечами.
— Так вышло, что нити наших жизней переплелись, и с этим уже ничего не сделать. Но вы Смерть, Адель. А я пока еще очень хочу выжить.
Он ухмылялся так страшно, словно знал что-то особенное.
Так, что земля уходила из-под ног.
— Вы пьяны милорд? Что вы говорите? Вам нужно пойти спать.
Он покачал головой.
— Да, немного пьян. Но спать не выйдет, мне ведь теперь еще сутки стоять в Саду.
— Если все это затеяли вы, то наказание справедливо.
— Согласен, — он кивнул.
— Пропустите меня, — попросила Адель, голос дрогнул.
Он посторонился.
Она осторожно шагнула назад, потом в сторону, потом обошла его по широкой дуге.
Не понимая…
— Адель! — окликнул Йоан ее. — Вы знаете, что ваш дядя Ангус уже обещал купить для короны пять тысяч нимарских наемников для войны с Дакашем, если Роналд обещает жениться на вас?
Она замерла на мгновение, но не стала оборачиваться. Хватит.
* * *