Часть 17 из 41 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Она презрительно фыркнула, затем повернулась и пошла к своей лошади. Пока она пыталась взобраться на нее, Юй подошел, чтобы помочь ей подняться, но она крикнула: «Держись от меня подальше!» – и забралась сама.
– Куда ты собираешься ехать? – спросил Юй.
– Это не твое дело. Пока Четвертый брат в руках «Орлиных когтей», я все равно могла бы быть мертва. Отдай мне мои мечи.
Юй опустил голову и протянул ей пару мечей. Видя, что он стоит там, такой потерянный и сбитый с толку, Ло Бин внезапно сказала:
– Пока ты действительно работаешь на благо Ордена и если ты никогда больше не будешь невежлив со мной, я никому не расскажу о том, что произошло сегодня вечером. И я помогу тебе найти милую девушку, у которой есть и талант, и красота.
Она кротко улыбнулась, шлепнула лошадь и ускакала.
Юй Юйтун смотрел на Ло Бин и не мог не восхищаться ею. Она была очень талантливой и красивой. Юй Юйтун смотрел на нее в полумраке, и его сердце билось все сильнее и сильнее. Эта женщина многое пережила. В юности она следовала за отцом, а потом за мужем. Везде ее хорошо принимали, везде к ней хорошо относились. Она отлично владела боевыми искусствами и поэтому не знала поражений. Позже она присоединилась к ордену Красного цветка. Орден насчитывал много членов, и среди них она была популярна, ее звали Девушкой рек и озер. Но сейчас ей было очень тяжело: она была одна, без мужа и к тому же ранена.
Ло Бин проехала милю или около того, затем остановилась, оглядывая небо в поисках Полярной звезды, чтобы сориентироваться. Если бы она отправилась на запад, то встретилась бы с членами Ордена; отправиться на восток означало последовать за своим захваченным мужем. Она знала, что серьезно ранена, ей не удастся спасти его в одиночку, но, когда ее муж направляется на восток, как она могла отвернуться от него? С разбитым сердцем она позволила своей лошади свободно проскакать несколько миль. Затем, видя, что она уже достаточно удалилась от Юй Юйтуна, остановилась и устроилась спать в роще с небольшими деревьями. Ее настроение часто менялось: она то злилась, то плакала от горя и безысходности, после чего погрузилась в глубокий сон. Посреди ночи она внезапно проснулась в сильной лихорадке и позвала невнятным голосом:
– Воды! Мне нужно выпить воды!
Но поблизости не было никого, кто мог бы ее услышать.
На следующий день ее состояние стало еще хуже. Ей с трудом удалось сесть, но голова болела так сильно, что она была вынуждена снова лечь. Она заснула и проснулась, чувствуя, как солнце припекает ей голову. Она смотрела, как оно опускается к западу. Она хотела пить и проголодалась, но снова сесть на лошадь совсем не было сил.
«Неважно, что я умру здесь, – подумала она. – Но я никогда больше не увижу Четвертого брата».
Ее глаза остекленели, и она потеряла сознание.
Она не знала, сколько спала, но проснулась от настойчивого голоса:
– Хорошо. Она приходит в себя!
Она медленно открыла глаза и увидела девушку с большими выразительными глазами и широкими бровями. Она сказала одной из служанок:
– Подай пшенную кашу.
Убранство комнаты было роскошным и чистым, девушка явно была из богатой семьи. Возвращаясь домой, она увидела Ло Бин, лежавшую без сознания на земле, спасла ее и привезла в Поместье, где, к своему ужасу, обнаружила, что ее отец убил ее брата, а мать сбежала.
– Как ваша фамилия, госпожа? – спросила Ло Бин девушку.
– Моя фамилия Чжоу. Ты поспи немного. Мы можем поговорить позже.
Девушка наблюдала, как Ло Бин доедала кашу, а затем тихо ушла. Ло Бин закрыла глаза и снова заснула.
Когда она проснулась, лампы уже были зажжены. За дверью она услышала девичий голос, громко говоривший:
– Отец не должен был позволять им запугивать людей и устраивать беспорядки здесь, в Поместье Железного Мужества! Если бы я была на его месте, я бы преподала им хороший урок!
Ло Бин вздрогнула от испуга, когда услышала слова «Поместье Железного Мужества». Девушка и ее служанка вошли в комнату и посмотрели сквозь балдахин на кан, но Ло Бин закрыла глаза и притворилась спящей. Девушка подошла к стене и сняла меч. Ло Бин заметила свои собственные мечи на соседнем столе и приготовилась. Если девушка нападет на нее, она готовилась набросить одеяло ей на голову, схватить мечи и выбраться наружу. Но все, что она услышала, это как служанка сказала:
– Госпожа, вы не должны больше создавать проблем. Господин очень огорчен. Не разозлите его снова.
– Ха! Мне все равно, – ответила девушка. Она выбежала из комнаты с мечом в руке, а служанка последовала за ней.
Проспав два дня, Ло Бин восстановила силы, и лихорадка спала. Она собрала одежду, обулась, достала пару ножей и тихо вышла из комнаты, думая: «Они выдали моего мужа, Четвертого брата, но спасли меня… Зачем? Скорее всего, это еще один заговор».
Рана на ее бедре еще не зажила, и она не могла позволить себе ни малейшей ошибки. Однажды побывав в Поместье, она смутно помнила дорогу к выходу и хотела незаметно пробраться в сад, а затем выйти через задний ход. Но когда она проходила мимо большого зала, то увидела, что внутри ярко горят лампы, и услышала, как кто-то очень громко разговаривает. В голосе было что-то знакомое – она прильнула глазом к щели в двери и увидела господина Чжоу, беседующего с двумя другими мужчинами. Одного она раньше встречала, но не могла его вспомнить, а другой был Тун Чжаохэ, который напал на нее. Увидев его, она снова подумала о жестокой судьбе своего мужа. Она толкнула дверь и метнула в Туна нож.
Глава 6. Герои, жаждущие мести, ошиблись в выборе противника
尋仇豪傑誤交兵
Чжоу Чжунъин убил своего единственного сына, а его жена сбежала. Госпожа Чжоу, дочь мастера боевых искусств, сама была посредственным мастером в боевых искусствах, а ее семьи давно не стало. Она взяла с собой немного серебра и просто испарилась: она сама не знала, куда идет. После последних событий Чжоу Чжунъин был так расстроен, что два дня просидел дома в переживаниях. Было уже поздно, когда на второй день ему пришли сообщить, что к нему пришли два гостя. Чжоу Чжунъин приказал Мэн Цзяньсюну встретить их, и тогда Мэн увидел, что первый – Тун Чжаохэ, преступник, а другой – Ван Цинлан, главный мастер по боевым искусствам дворца Чжэн, который накануне приходил в Поместье, чтобы схватить Вэнь Тайлая. Мэн Цзяньсюн насторожился, понимая, что ничего хорошего из этого визита не выйдет. Эти два человека хотели увидеть Чжоу Чжунъина. Мэн Цзяньсюн сказал:
– Господин плохо себя чувствует, поэтому, если у вас двоих есть дело к хозяину, я передам ему.
Тун Чжаохэ усмехнулся и сказал:
– Мы пришли сюда с добрыми намерениями, но это дело мастера Чжоу – решать, принимать нас или нет. Поместье Железного Мужества столкнулось с кризисом, который может уничтожить каждого члена семьи Чжоу. К чему эти церемонии?
У Мэна не было другого выбора, кроме как пропустить их. Железные шары в руке Чжоу резко лязгнули друг о друга, когда он слушал, что говорили его гости.
– Что вы имеете в виду, говоря, что мое Поместье столкнулось с кризисом? – возмутился он.
Ван Цинлан вытащил письмо из кармана и положил его на стол, держа его обеими руками, как будто боялся, что Чжоу выхватит его. Чжоу посмотрел вниз и увидел, что это было письмо, написанное ему Скрытой Иглой Лу Фэйцином из школы Удан, с просьбой помочь некоторым друзьям из ордена Красного цветка, которые оказались в затруднительном положении. Вэнь Тайлай не успел вручить письмо Чжоу, и оно было найдено при обыске после его поимки. Лу был известным беглецом, и письмо ясно указывало на то, что он сотрудничает с Поместьем Железного Мужества. Охранники обсудили этот вопрос и решили, что сообщение о существовании письма их начальству вряд ли приведет к поимке Лу, однако может увеличить их собственную нагрузку. Было бы выгоднее использовать письмо, чтобы потребовать у Чжоу определенную сумму денег и разделить ее между собой.
Чжоу был потрясен при виде письма.
– Чего вы хотите, господа? – спросил он.
– Мы давно восхищаемся знаменитым господином Чжоу, – сказал Ван. – Мы все знаем, что Чжоу – праведный герой и любит заводить друзей. Он не жалел никаких богатств для своих друзей. Вы, конечно, понимаете, господин Чжоу, что, если власти когда-нибудь увидят это письмо, последствия будут серьезными. Когда мы нашли его, мы решили его уничтожить, даже если это означало рисковать нашими собственными головами. Все согласились никогда не упоминать о Поместье, укрывающем беглеца Вэнь Тайлая. Мы решили взять на себя эту огромную ответственность и не отчитываться перед нашим начальством.
– Я благодарен вам за вашу доброту, – сухо ответил Чжоу.
– Но, – продолжал Ван, скрывая свое огорчение, – дело в том, что мы понесли большие расходы в этой поездке из столицы. Мы погрязли в долгах. Если бы вы, господин Чжоу, могли бы уделить нам хоть немного внимания, мы были бы вам бесконечно благодарны. Поэтому я хотел бы попросить вас оказать нам услугу ради сообщества боевых искусств.
Чжоу Чжунъин нахмурил брови и хмыкнул.
Долг был не слишком велик – всего 60 000–70 000 таэлей серебра на десять человек. Господин Чжоу – самый богатый человек на западе Китая, у него много богатств, золото и серебро в доме, тысячи гектаров превосходной земли, мулы и лошади, так что для него это маленькая сумма. Как говорится, «малое состояние не выходит, большое состояние не входит».
Чжоу Чжунъин был крайне зол. Он подвел своих друзей, в результате погиб его любимый сын, а виноваты в этом были охранники. Теперь эти же охранники вернулись, чтобы попытаться шантажировать его.
– Мы злодеи, это правда, – сказал Тун. – Мы, злодеи, мало что можем и много недоговариваем. Если бы нам пришлось строить такое же большое Поместье, как это, мы бы точно не смогли это сделать. Однако если бы нас попросили его разрушить…
Не успел он договорить, как в зал вбежала дочь Чжоу, Чжоу Ци, и громко крикнула:
– Покажи мне, как бы ты это сделал!
Чжоу Чжунъин махнул дочери рукой, и они вышли из зала.
– Иди и скажи Цзяньсюну и Цзяньу, что, что бы ни случилось, они не должны покинуть Поместье! – прошептал он.
– Хорошо! – довольно ответила Чжоу Ци.
– Поскольку вы отказываетесь помогать нам, господин Чжоу, мы откланяемся, – сказал охранник Ван.
Он поднял письмо Лу и разорвал его в клочья, Чжоу Чжунъин стоял ошеломленный.
– Это копия письма, – объяснил Ван. – Оригинал письма находится у Огненной руки Паньгуаня – Чжан Чжаочжуна.
В этот момент метательный нож Ло Бин полетел в сторону Туна. Чжоу Чжунъин ненавидел Туна, однако он не мог позволить ему умереть в Поместье. Не раздумывая, он быстро бросил один из железных шаров в нож. Тот ударился о нож с лязгом, упав вместе с ним.
Ло Бин закричала:
– Так, значит, ты с ними заодно. Ты, разбойник, уже предал моего мужа, почему бы тебе не убить и меня?
Она вбежала в зал, высоко подняв меч, и нанесла удар по Чжоу Чжунъину. Не имея оружия в руках, Чжоу Чжунъин поспешно поднял стул, чтобы отразить удар.
– Подожди! – крикнул он. – Дай тебе все объяснить!
Но Ло Бин не была настроена слушать. Чжоу Чжунъин знал, что члены Ордена ошибочно решили, что именно он предал Вэнь Тайлая, поэтому мог только попытаться объясниться, но он не мог причинить вред кому-либо еще, поэтому просто отступал. Чжоу Чжунъин уклонялся, направляясь к стене, пока она атаковала. Вдруг Ло Бин услышала звук клинка, пронесшегося за ее спиной, и пригнулась, когда клинок пролетел над ее головой. Повернувшись, она увидела Чжоу Ци, стоящую позади нее и кипящую от гнева.
– Ты неблагодарная женщина! – крикнула Чжоу Ци, указывая на нее пальцем. – Я спасла тебя по доброте душевной. Как ты смеешь нападать на моего отца?
– Ты из Поместья Железного Мужества, а значит, твое благородство фальшиво! – с горечью ответила Ло Бин. – Лучше держись подальше, и я не причиню тебе вреда.
Она повернулась и продолжила атаковать Чжоу, который уклонялся вправо и влево, крича: «Остановись! Остановись!» Чжоу Ци в ярости бросилась на защиту отца и начала сражаться с Ло Бин. По боевым навыкам и опыту Ло Бин намного превосходила Чжоу Ци, но из-за раненого плеча и бедра в сочетании с обидой и гневом – худшими эмоциями для бойца – она постепенно теряла контроль над боем.
– Стой! – снова крикнул Чжоу Чжунъин.
Он неоднократно просил их остановиться, но обе девушки игнорировали его. Ван и Тун стояли поодаль, наблюдая за битвой. Когда Чжоу Чжунъин увидел, что дочь не слушает его, он больше не мог оставаться в стороне, поднял стул, чтобы разнять девушек, но вдруг раздался чей-то крик. Обернувшись, они увидели черную фигуру, надвигающуюся на дочь Чжоу. Это был невысокий мужчина, в руке у него была булава с короткой рукоятью, острые зубья на конце которой заблестели, когда он со всей силой замахнулся на Чжоу Ци. Девушка в испуге отпрыгнула и нанесла удар в ответ, пытаясь попасть по плечу. Мужчина заблокировал ее меч. От сильного удара рука Чжоу Ци онемела, а меч едва не выпал из руки. Она отпрыгнула назад. Неизвестный не стал атаковать ее дальше, он повернулся к Ло Бин.
– Десятый брат! – закричала она.