Часть 38 из 41 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
После этих слов он немедленно умчался. Чэнь Цзялуо слегка нахмурился. Оказалось, что этим человеком была Ли Юаньчжи, одетая как мужчина.
Лу Фэйцин в тот день отстал от всех и лишь вечером встретился с Ли Юаньчжи. Девушка видела столько боев и убийств в течение нескольких дней, что не могла больше терпеть, и попросила своего учителя взять ее с собой, чтобы помочь спасти Вэнь Тайлая. Лу Фэйцин выслушал ее и согласился, она была вне себя от радости. Но она поклялась не быть своевольной и пообещала:
– Если я не послушаюсь, учитель, то пускай все мое лицо поразит оспа, у меня появится лысина и я стану самой уродливой.
Лу Фэйцин подумал про себя: «Любовь к красоте для нее важнее, чем смерть от меча или чего еще хуже». Но он все-таки с улыбкой согласился. Ли Юаньчжи написала письмо своей матери, сказав, что дорога слишком скучная, поэтому она решила не медлить и сама помчалась в Ханчжоу, чтобы встретиться со своим отцом. Она знала, что в будущем мама будет припоминать ей это еще очень долго, но на данный момент она не могла достать свою дочь, так что девушка не сильно беспокоилась.
Когда мастер и ученица догнали героев ордена Красного цветка, они узнали, что Чжан Чжаочжун должен был пересечь переправу Читао. Лу Фэйцин никогда не позволял Ли Юаньчжи участвовать в бою в ночное время. Она видела, как герои яростно сражаются с Чжан Чжаочжуном, навыки боевых искусств каждого во много раз превосходили ее собственные, про себя она восхищалась, видя, как Вэй Чуньхуа и другие собираются атаковать имперских солдат. Независимо от того, каким чиновником был ее отец, она хотела присоединиться к ним, поэтому последовала за героями Ордена, думая: «На этот раз я не буду спрашивать разрешения у мастера, чтобы он не успел меня остановить. Пусть считает меня непослушной».
Чэнь Цзялуо что-то прошептал всем, они кивнули и отправились выполнять приказ. Чжао Баньшань выскочил первым, поднял руку и вонзил две стрелы в глаза мула, тащившего повозку. Мул издал протяжный вой, и Чжан Чжаочжун встал. Чжан Цзинь, подобравшись к повозке, применил всю свою неимоверную силу и потянул ее. Повозка прижалась к земле и больше не двигалась. Братья Чанг подъехали к левому и правому краю повозки и вдвоем прыгнули в сторону Чжан Чжаочжуна. Чжан Чжаочжун взмахнул своим мечом, чтобы отбиться от них. Ян Чэнси вскрикнул и запрыгнул в повозку, чтобы схватить Вэнь Тайлая. Чжан Чжаочжун ударил его по лицу. Ян Чэнси успел повернуться, и удар пришелся на его левое плечо. Он обнял Вэнь Тайлая обеими руками. В то же время Ву Чэнь и Сюй Тяньхун оказались спереди повозки и собирались атаковать Чжан Чжаочжуна со спины. Чэнь Цзялуо сказал Синь Яну:
– Давай!
Они вдвоем использовали прием Янцзы Чуань Юнь102, взмыли на повозку, наклонились и атаковали.
Увидев, как Ян Чэнси схватил Вэнь Тайлая, Чжан Чжаочжун решил поймать его за спину левой рукой. В это время братья Чанг нанесли удар с левой и правой сторон. Чжан Чжаочжун отбил их мечом и движением Дао Ти Цзин Чжун103 вытолкнул грузное тело Ян Чэнси из повозки.
Огненная рука Паньгуаня стал чрезвычайно бдительным и пытался уловить малейшее движение врагов. Едва услышав их, он наклонился вперед и схватил золотые иглы левой рукой. Затем повернулся и выпустил их в крышу и во врага позади.
Увидев, как он взмахнул рукой, Чэнь Цзялуо понял, что он использует скрытое оружие. Щитом он заблокировал его, и золотая игла упала на землю. Правой ладонью он толкнул Синь Яна в плечо, столкнув его с крыши. Затем он услышал, как Синь Ян закричал от боли – все-таки игла задела его. Чэнь Цзялуо спрыгнул вниз, чтобы помочь ему. Ву Чэнь и Сюй Тяньхун были сзади повозки, в них были брошены другие иглы. Ву Чэнь превосходный мастер, поэтому он успел заметить атаку, наклонился, и игла прошла мимо него. Сюй Тяньхун не обладал такими навыками, поэтому ему пришлось поднять покрывало, лежавшее в повозке, чтобы заблокировать иглы. Одна из них вонзилась ему в левое плечо. Он почувствовал покалывающее онемение, и выпал из повозки.
Чжан Цзинь поспешил помочь ему подняться и спросил:
– Седьмой брат, что случилось?
Не успев договорить, он внезапно почувствовал сильную боль в спине. В него попала игла, и он пошатнулся. Затем он услышал крик Чэнь Цзялуо:
– Братья, соберитесь все вместе.
В это время, как густой рой саранчи, в них полетели новые иглы. Чжан Цзинь положил левую руку на плечо Ву Чэня, а правой взмахнул булавой, чтобы блокировать их. Ву Чэнь сказал:
– Десятый брат, не двигайся! Успокойся.
Он нашел, откуда текла кровь, осторожно вытащил иглу, оторвал ткань с угла халата и перевязал ему рану.
Глядя на имперских солдат, находившихся на востоке, можно было представить, что надвигается черная и гнетущая фигура, состоявшая из тысяч солдат и лошадей. Бойцы постепенно собрались, Вэй Чуньхуа и другие тоже отступили. Чэнь Цзялуо сказал:
– Кто сможет задержать их на какое-то время?
Ву Чэнь и Вэй Чуньхуа вышли вперед. Чэнь Цзялуо сказал:
– Все остальные быстро расходитесь и отступайте вон к тому холму.
Чэнь Цзялуо снова отдал приказ:
– Третий брат, Пятый брат, Шестой брат! Надо попробовать еще раз.
Они вчетвером разделились и напали на повозку.
Вэй Чуньхуа держал в руке двойной крюк, не обращая внимания на дождь из стрел, он бросился в переднюю часть имперской армии. Голыми руками Ву Чэнь отбивал стрелы, летевшие в него, и следовал за Вэй Чуньхуа. В мгновение ока они оказались в центре построения. Ву Чэнь схватил стрелу и бросился в атаку. Армия империи сильна, разве могут эти два человека остановить ее? Через мгновение авангард конной армии уже мчался в направлении остальных героев. Чжан Чжаочжун был вне себя от радости, когда увидел прибывшее подкрепление. Он тяжело дышал и понимал, что у него серьезные травмы. Внезапно он увидел, как Чэнь Цзялуо и другие снова атаковали повозку. Он решил не сопротивляться, поднял тело Вэнь Тайлая и начал размахивать им. Десятки всадников уже подняли свои сабли и атаковали нападавших. Чэнь Цзяло понял, что, если он захочет захватить Вэнь Тайлая силой, их жизнь определенно будет в опасности, поэтому он свистнул и бросился к холму с Чжао Баньшанем и братьями Чанг.
Ву Чэнь и Вэй Чуньхуа отправились в лапы врага и еще не вернулись, кроме того, Сюй Тяньхун, Чжоу Ци, Ли Юаньчжи, Чжоу Чжунъин и Мэн Цзяньсюн тоже пропали.
– Кто-нибудь видел Седьмого брата Сюя и господина Чжоу? – спросил Чэнь Цзялуо.
Чжан Цзинь, лежавший на земле, поднял голову и сказал:
– Седьмой брат был ранен. Его здесь нет? Я пойду и поищу его.
Он встал, но рана от стрелы в спине была слишком серьезной, так что он покачнулся и не мог устоять на ногах.
– Не двигайся, Десятый брат, – сказал Ши Шуанъин. – Я пойду.
– Я тоже пойду, – добавил Цзян Сиган, но Чэнь Цзялуо удержал его.
– Вы с Четвертой невесткой отправляйтесь на берег реки и готовьте плоты, – сказал он.
Цзян и Ло Бин, подавленная горем, согласились и тут же ушли.
Ши Шуанъин вскочил на лошадь и поскакал с мечом в руке. К этому времени имперские войска Цин были уже повсюду. Он поднялся на возвышенность и огляделся, но не увидел ни следа Сюй Тяньхуна и остальных, поэтому он вошел в линию врага, чтобы найти их.
Вскоре прибыли Чжоу Чжунъин и Мэн Цзяньсюн. Чэнь Цзялуо поспешно спросил:
– Вы не видели госпожу Чжоу?
Чжоу Чжунъин был очень взволнован и покачал головой. Лу Фэйцин сказал:
– Мой маленький ученик тоже потерялся, я поищу его.
Вскоре после этого появились Чжоу Чжунъин и Мэн Цзяньсюн.
– Ты нашел свою дочь? – поспешно спросил Чэнь Цзялуо.
Чжоу Чжунъин взволнованно покачал головой.
– Мой юный ученик тоже исчез, – сказал Лу Фэйцин. – Я пойду и поищу их.
– Нас обстреливают, я поднимусь и отберу несколько луков, – сказал Чэнь Цзялуо, сел на лошадь и бросился в отряд лучников цинских солдат.
Чэнь Цзялуо сбил двух лучников, и оба их лука упали на землю. Цинские солдаты кричали и наносили удары копьями. Чэнь Цзялуо сражался, и цинские воины один за другим бросали свои мечи и ружья. Через некоторое время они развернули лошадей и уже собирались бежать, как вдруг цинские воины внезапно расступились и несколько всадников появились вдали. Первым человеком был даос Ву Чэнь, который тащил за собой Вэй Чуньхуа. Чэнь Цзялуо вздрогнул от удивления, увидев Вэя, все тело которого было покрыто кровью и грязью, и сразу же двинулся навстречу, встав у них на пути. Но армия противников не осмелилась воспрепятствовать этим свирепым на вид мужчинам и позволила им уйти за поле боя.
Чэнь Цзялуо взял завоеванный лук и поспешно подошел к Вэй Чуньхуа.
– Девятый брат изнурен всеми этими убийствами, – ответил Ву Чэнь. – Его разум немного затуманен. Ничего серьезного.
– Вы видели брата Сюя и брата Ши? – спросил Чэнь Цзялуо.
– Я пойду и поищу их, – ответил даос.
– А еще госпожа Чжоу и ученица мастера Лу, – сказал Юный Глава.
Даос Ву Чэнь сел верхом с мечом в руке и ринулся обратно в ряды противника. Вражеский воин пришпорил коня и бросился на него с поднятым копьем, но Ву Чэнь увернулся от удара копья и вонзил меч прямо в сердце противника. Воин свалился с лошади, а солдаты под его командованием закричали и разбежались во все стороны. Даос Ву Чэнь продолжал свой натиск, и солдаты рассыпались, куда бы ни направлялся его меч. Когда он скакал, он увидел Ши Шуанъина, яростно сражающегося с тремя офицерами. Ши Шуанъин сражался одним мечом и был больше не в силах противостоять врагу, но, увидев приближающегося Ву Чэня, обрадовался и воспрял духом.
– Ты нашел Седьмого брата? – спросил он.
– Вы идите вперед, не беспокойтесь о тыле, – ответил Ву Чэнь.
Ши Шуанъин последовал совету и побежал вперед, как тут же услышал крик позади. Ши Шуанъин оглянулся и увидел, что три офицера были убиты и лежали на земле. Он долго сражался с этими тремя бойцами, он знал, что они хорошо владеют боевыми искусствами и не были новичками, но неожиданно все они были сражены Ву Чэнем в мгновение ока. Он не мог не восхищаться им.
Оба бросились обратно в гущу боя, но Сюй Тяньхун и другие все еще не нашлись. В это время генерал цинской армии повел за собой десятки солдат в атаку, но воины ордена Красного цветка тут же убивали их, остальные бросались в бегство.
Чэнь Цзялуо подвел лошадь к холму и сказал Ань Цзяньгану, передавая ему поводья:
– Брат Ань, пожалуйста, держи лошадь крепко и следи, чтобы в нее не попала шальная стрела.
Чэнь Цзялуо вскочил на спину лошади и встал на седло. Оглядевшись, он увидел огромную колонну врага, мчащуюся к ним с востока. Прозвучал рожок, и колонна превратилась в огненного дракона, солдаты подняли горящие факелы. В пламени факелов он увидел большое знамя, развевающееся на ветру, на котором он мог только разобрать слова «Генерал Чжаогэ из Динбянь»104, написанные крупными буквами. Каждый солдат в колонне ехал на высокой крепкой лошади, и во время марша раздавался лязг, что указывало на то, что они, вероятно, были в доспехах.
Ву Чэнь встревожился и сказал:
– Надо найти Седьмого брата и остальных.
Затем он вернулся и осмотрелся, но никаких следов Сюй Тяньхуна и других все еще не было. Все были обеспокоены тем, что Сюй Тяньхун и другие погибли во время сражения, но в их сердцах была надежда, и они не осмеливались произнести опасения вслух.
Внезапно вдалеке появился большой силуэт, скрытый пеленой пыли, всадник скакал к Чэнь Цзялуо, а когда он приблизился, то тот увидел, что это был Цзян Сиган:
– Отступайте быстро назад, Железная армия105 приближается!
– Все направляйтесь к реке! – приказал Чэнь Цзялуо.
Чжоу Чжунъин очень любил свою дочь и беспокоился о ней, но найти ее среди такого огромного отряда войск было невозможно. Все помогли поднять Вэй Чуньхуа, Чжан Цзиня и других раненых и поскакали к берегам Хуанхэ, а противники сидели у них буквально на хвосте.
Все держались вместе и в смятении побежали к берегу реки. Цзян Сиган положил себе на спину железное весло и первым прыгнул в реку, чтобы подогнать плот, Ло Бин придержала плот из овечьей шкуры у берега. Первыми на плоты подняли раненых.
– Быстро садитесь на плоты! – кричал Чэнь Цзялуо. – Ву Чэнь, Третий брат, господин Чжоу, мы вчетвером будем держать оборону!
Прежде чем он договорил, их накрыла волна арбалетных стрел.
– В атаку! – крикнул Ву Чэнь.