Часть 34 из 45 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Да, схожесть есть, но тогда, может быть, разъясните, почему вы следили за моим кораблём?
— Ох, бросьте. Я почти не следил за вами. Просто заметил необычный корабль, не каждый же день увидишь такой редкий коллекционный экземпляр! Я шёл за вами, чтобы просканировать вас, мне это удалось, после чего я набрал высоту, ускорился и, как видите, леди Вика, добрался сюда гораздо быстрее вас.
— Почему-то меня совсем не удивляет то, что вы знаете, как меня зовут, может быть, в таком случае вы представитесь и сами?
— Меня зовут Шон, и я такой же мечник, как и вы.
— Я не помню вас в Академии, — слегка нахмурилась Вика.
— А это совсем неудивительно. Вы были всегда окружены вниманием мужчин, а я на пять лет вас младше. К тому же учился на закрытой кафедре, поэтому шансов у нас с вами пересечься практически не было.
— Вы дворянин? — спросила Тая, — разве дворяне отдают своих детей в Академию?
— Да, отдают, но очень редко. Это была моя личная инициатива, мать не смогла отговорить меня.
— И что же делает такой красивый и нарядный дворянин в этом богами забытом месте? — улыбнулся Дирк, — один и без охраны?
— Вы сразу пытаетесь уязвить меня? — Шон усмехнулся, — моя команда ждёт меня в баре пилотов, а я вот решил подышать свежим воздухом. К тому же, моя охрана всегда со мной.
Мужчина похлопал по перевязи с клинками.
— Или вы думаете, что я не умею с ними обращаться? Тогда я буду вынужден разочаровать вас. Я к вашему сведению, не проиграл ни одной дуэли.
— Может быть, у вас просто не было достойного противника? — усмехнулся Дирк, — ладно, обмениваться любезностями можно до бесконечности, а у меня ещё есть дела. Продолжайте дышать этим пыльным воздухом, Шон, до встречи.
— Никто из вас не идёт в бар? — спросил тот c лёгкой надеждой в голосе.
— Вообще-то я собиралась туда заглянуть, — ответила Вика, — кто-то хочет пойти со мной?
— Возьми с собой Риану, — сказала Тая, — я пойду с Дирком. А потом мы зайдём к вам. Только займите столик побольше.
— Позвольте вас сопроводить? — попросился Шон, и Вика слегка ему улыбнулась.
— Будь осторожна, — пожелал ей Дирк.
— За меня не беспокойся.
Шон шёл рядом с Викой и загадочно улыбался. Казалось, он был доволен чем-то, что Вике было неизвестно. Девушка, конечно, не доверяла ему. Да, этот дворянин был симпатичен, но она чувствовала, что он неискренен с ними, поэтому она незаметно коснулась руки Рианы и сильно сжала её, та лишь кивнула ей малозаметным движением головы.
Внутри бара в этот день народу было мало. Шон проводил девушек к своему столу, за которым уже сидели его друзья — парень в очень большой шляпе и высшая волшебница, которая с приятной улыбкой встретила гостей.
— Прошу, леди, садитесь, — Шон пригласил девушек за диванчик рядом с ними. Вика услышала характерный щелчок спускаемого предохранителя. Парень в шляпе явно нервничал, хотя и старался не подавать вида.
— Риана, сядь с этой милой девушкой рядом, — попросила Вика, а сама села рядом с Шоном.
— Меня зовут Лирра, — высшая протянула свою изящную кисть для пожатия.
— Хат, — парень в шляпе показал двумя пальцами знак победы в знак приветствия.
Риана с улыбкой пожала руку Высшей, у той загорелись огнём глаза.
— Что? Что происходит? — зашептала та.
Вика одним движением выхватила свой клинок и приставила его к горлу Шона, но тут же почувствовала, как лезвие золотого клинка упёрлось ей вбок. Дворянин был явно не промах. Лирра обмякла и упала на колени рядом сидящему Хату. Риана продолжала держать её руку и спокойно смотрела прямо в жерло крупнокалиберного револьвера, который был направлен ей в лицо.
— Кажется, у нас патовая ситуация, — сказал Шон, — но как ты догадалась?
В глазах Рианы вспыхнуло пламя. Вика смотрела в глаза Шону.
— Ты допустил единственный промах, — спокойно сказала она, — назвал имя своего корабля. "Игла" — это бывший аркадийский разведчик, похищенный золотым клинком Шоном, который, в свою очередь, является отпетым охотником за головами. Я слышала о тебе много противоречивых слухов.
— Да, и какие же?
— Что ты, несмотря на род своей деятельности, все равно следуешь уставу и всегда проявляешь милосердие к побеждённым противникам. В это трудно поверить, — ответила Вика.
— Вот! Я же говорил вам, — Шон подмигнул Хату, — выходит, я очень хороший парень, не так ли?
— Возможно, — ответила Вика, — но, если ты не уберёшь меч, я просто срежу тебе голову.
— А я проткну тебе бок насквозь. Поверь, на Андарбе нет врачей, которые смогут помочь тебе. Я в отличии от тебя умру быстро и безболезненно. Так что лучше ты убери меч, — посоветовал ей Шон.
— Что с Лиррой? — холодно спросил Хат, не опуская пистолет.
— С ней все в порядке, — заверила его Риана, — просто теперь я владею её магией. Вы даже пискнуть не успеете, как я тут сожгу все к чертям. Источников огня хватает.
Шон и Хат бегло осмотрелись и увидели многочисленные свечи, стоящие на столах вокруг. Их пламя стало весело танцевать, как бы доказывая правоту слов Рианы.
— Никто не хочет отступать, да? Все идут до конца. Ни капли страха перед смертью, отлично! — Шон рассмеялся, — ты был прав, Хат, я недооценил этих ребят. Ты, кстати, единственный, из нас у кого в руке пистолет. Я хочу сказать, что сейчас все зависит от тебя. Выстрели этой ведьме в лицо, не томи. Вика убьёт меня, я её. Все будет честно.
— Я могу убить Лирру в любой момент и тогда, красавчик, — Риана улыбнулась Хату, — ты останешься один на один с волшебницей. Твои пули не спасут тебя, поверь мне. Ты сгоришь быстрее, чем успеешь сделать следующий выстрел.
Хат медленно опустил пистолет и положил его на стол.
— Вот же гад, — улыбнулся Шон, — я так и знал, что ты влюблён в Лирру. Если бы на ее месте был я, уверен, что ты бы выстрелил!
— Не рисуйся, капитан. На моем месте ты бы сделал точно также, — ответил парень и достал сигарету.
— Вика, убери меч, мы просто хотим поговорить, — сказал Шон, и девушка почувствовала, что острие клинка исчезло.
— Хорошо, — она одним движением вернула меч в ножны.
— А теперь отпусти Лирру, — попросил Хат.
— Всё равно она опустошена и не сможет творить свою магию какое-то время, в отличии от меня, — Риана разжала кисть волшебницы, та быстро и неровно задышала. Хат обнял её левой рукой.
— Давайте все успокоимся и поговорим, как культурные люди, — сказал Шон, — я, честно, не сторонник бессмысленного насилия, иначе бы мы тут уже поубивали друг друга. Давайте подождём ваших друзей, так как разговор касается в первую очередь вашего наследничка империи.
— Все понятно, вас наняла Ада? — спросила Вика.
— Да, она самая. Жадная тётка, с которой мне не хочется иметь дела. Я уверен, что если Дирк предложит мне больше, то мы с радостью забудем об этом контракте или даже наоборот поможем вам захватить власть в Норготе.
— Желаешь навариться на имперской заварушке? — поняла Вика, — для такого подонка как ты, вполне предсказуемое поведение.
— Вот не надо тут этого, хорошо? Ты меня плохо знаешь, я очень хороший человек. Хат, подтверди.
— Порой даже слишком хороший, — кивнул парень в огромной шляпе. Внезапно дверь бара распахнулась и внутрь ворвалась запыхавшаяся Тая.
— Имперский десант! — прокричала она, — повсюду платиновые когти!
— Хочешь произвести на будущего императора впечатление? — быстро спросила Вика, вскакивая с места и доставая меч, — у тебя есть прекрасная возможность.
— Хат, уведи Лирру на корабль, боец из неё сейчас так себе, — приказал Шон, — заводите двигатели и ждите меня!
— Но, капитан, — попытался возразить Хат.
— Никаких "но", — Шон указал ему на чёрный ход.
На улице послышалась стрельба и взрывы. Главная улица Андарба превратилась в поле боя. Мусорщики и свободные разбойники были не очень рады видеть имперских солдат. Повсюду вспыхивали ожесточённые схватки. Прямо посередине улицы стоял Боргин, который поливал из пулемёта наступающие силы противника. Пули постоянно били в могучее тело, но доспех выдерживал. За его спиной уже возводили баррикады из валявшегося мусора. Раздался рёв двигателя, в конце улицы появился чёрный броневик. Вика прекрасно знала эти машины. Именно такие бронетранспортёры напали в своё время на корабль красотки Энн. Боргин тут же выпустил в сторону автомобиля несколько гранат, но лишь одна из них смогла нанести хоть какой-то урон. Броневик занесло, он на полном ходу врезался в огрида и отбросил его на несколько метров. Машина остановилась, из неё стали выбегать платиновые когти. Именно в этот момент из бара выскочили наши герои. Шон сразу же взял на себя двоих солдат, его мечи заблестели на солнце. Синий клинок рубил без пощады и когти падали на землю, один за другим.
— Где Дирк? — спросила Вика у Таи.
— Остался у узла связи, там настоящая мясорубка! — ответила та.
— Захватим этот броневик! — воскликнул Шон, — так мы хотя бы защитим себя от пуль. Боргин, ты как?
— Чо то я сломался, капитан, — ответил тот, тяжело дыша. В его доспехе была огромная вмятина, а сам огрид харкал кровью.
— Вот же засада, похоже, тебе переломали все ребра. Мы не затащим тебя в машину, тебя сейчас лучше вообще не кантовать. Эй, вы! — Шон крикнул местным жителям, — оттащите его с дороги, только осторожнее. Я вернусь за ним позже. Окажите ему помощь.
— Уходи, капитан, — прохрипел огрид, — чуять я сдохну.
— Пора, Шон, — Вика взяла его за руку, — тебе сейчас тяжело, я знаю, но мы должны торопиться.
Тая уже сидела на месте водителя, а рядом с ней Риана. Вика и Шон залезли внутрь машины и закрыли двери. Чёрный броневик неуклюже развернулся и помчался в обратном направлении.
— Эта сука следила за нами, — сказал Шон, — жадная дрянь. Она захотела всё сделать своими руками. Прибить и нас и вас одним махом.
— Ну, ты тоже хотел её обмануть, не так ли? — спросила Вика.