Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 17 из 20 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Змеиное гнездо Мелли рыдала, захлебываясь соплями и слезами. Том, ее Том, в которого она, кажется, по-настоящему влюбилась, ушел от нее, цинично кинул, и это после всего, что она сделала для него! Вспоминая их прощание, Мелли начинала выть в голос, от психа дрыгая ногами и ломая в истерике пальцы. — Дуууура, — выла она, размазывая по лицу черные потеки туши. — А он… он… А все так весело начиналось! Увидев фотку, Том не поверил своим глазам. — Это как? — озадаченно спросил он. — Фотомонтаж? — Нет же, глупенький, — рассмеялась Мелли, чмокнув его в нос. — Все настоящее. И Гранчестер, и эта сладкая попочка. Ты разве не узнаешь ее? Том охнул, присмотревшись к фотографии. — Это ты?! — Ну, разумеется! — Мелли была горда как никогда. — Я же обещала тебе, что решу проблему? И я ее решила! Посылаем эту фотку этой гадине, и все! Она и думать забудет о тебе! — А если она ее Гранчестеру покажет? — Ты меня не узнал. Он не узнает тем более. — Так ты с ним не… — С ума сошел?! Том криво усмехался, рассматривая снимок. — Да это бомба, — прошептал он. — Ты представляешь, детка, что это значит? Мелли кивала головой, ухмыляясь, но она не понимала, похоже, что решила все проблемы Тома. Она порядком ему надоела. Друзья снова посмеивались за спиной, поглядывая, как Мелли вешается на него, называя котиком и свои сахарком. Если бы он трахнул ее разок-другой, никто бы не удивился, но она называлась его девушкой, и Том краснел. До него уже докатились слухи о ее похождениях, дружки беззастенчиво обсуждали ее в постели, рассказывали что она любит больше всего и как кричит от удовольствия, и Том понимал, что это не та девушка, с которой он хотел бы связать свою судьбу. Отец тоже осведомился у него, что за отношения между Томом и «этой юной леди». Фелч-старший произнес эти слова с какой-то брезгливостью, и Том стушевался в который раз. — Ничего. папа, — промямлил он. — Мы просто знакомы. — У твоего знакомства не будет последствий? — строго произнес Фелч-старший. — Нежелательная беременность? Заявление в полицию об изнасиловании? — Нет, нет, что ты! — Том горячо замотал головой, и отец хлопнул ладонью по столу. — Я не потерплю эту леди, — голос отца снова брезгливо дрогнул, — в своем доме. Ты можешь встречаться с кем хочешь, ты уже взрослый и самостоятельный человек, но это тебе не пара, понимаешь? Но мой тебе добрый совет, порви с этой девушкой. Том кивнул. Но легко сказать — порви. У Мелли на него были совсем другие планы. Она уже называла себя миссис Том Фелч, женой уважаемого адвоката, рассматривала журнальчики с красивыми свадебными платьями и строила радужные планы. Том было заикнулся, ч не слишком ли быстро развиваются их отношения, на что Мелли тотчас же подтвердила все опасения Фелча-старшего. — Том, — удивительно неприятным, визгливым голосом произнесла она, глядя ему прямо в глаза. — Ты что, думаешь, что наши отношения ничего не значат? Все, что было между нами? Это прост так, да? Трахнул и выкинул? А если я скажу, что ты меня соблазнил? И Том понял, что он крепко влип. А эта фотография… она решала все. Мелли, воодушевленная его восторгом и похвалами, приплясывая и хихикая, отправила фотку Алилессе, и Том, услышав сигнал, оповещающий о доставке, почувствовал себя свободным от нее. — Спасибо, детка, — произнес он, покровительственно целуя ее в лоб, сам удивляясь цинизму, прозвучавшему в его голосе. Мелли все еще повизгивала от восторга, обнимала его за шею, улыбалась, глядя в его лицо. Гордилась, наверное, своим поступком. Какая же она тупая… — Ну, я пошел? — Куда пошел? Как пошел? На ее лице все еще была эта ухмылка, но непонимание и растерянность уже наполняли ее глаза.
— Домой, — ответил Том мягко, расцепляя ее руки, растаскивая ее пальцы, сплетенные на ее шее. — Как? А мы не отпразднуем? — Я же сказал тебе «спасибо», что тебе еще? Красивое лицо Мелли исказилось от ярости, казалось, у нее даже зрачки покраснели. — Ах ты засранец, ты что, вздумал бросить меня?! — Вот видишь, можешь же соображать, если захочешь! — Да я тебя… — А я пойду к Гранчестеру и скажу, кто сделал эту фотку, — быстро сказал Том, и Мелли захлебнулась своими визгливыми воплями. Том с удовольствием наблюдал, как мертвенная бледность наползает на ее лицо, выбеливая кожу. — И кто на этой фотке — тоже скажу. Всем ее покажу и спрошу, надо ли соблазнять такую девушку — которая в постель своему дяде готова прыгнуть? И кому ты нужна теперь, а? — Ты не посмеешь… — выдохнула Мелли. — Хочешь проверить? Давай! И весь город увидит твою голую задницу. А что Гранчестер сделает с тобой… — Ты все это заранее придумал, да? — Ну я же не думал, что ты сама прыгнешь ему в койку. — усмехнулся Том. — Так что ничего я не задумывал. А тебе спасибо, да. После такого Алилесса точно уйдет от него. В суде использует это фото и отсудит у него кучу бабок. А тут я. — Мерзавец… Ну, дорогая, не выражайся! Ты же девушка! — Я ей расскажу… — Давай, попробуй. Дядюшка надерет тебе твою задницу. Рискни! Думаю, твои визги будет слышно на весь город. — Негодяй, подлец! — Пока, пупсик! Змеиное гнездо (2) Гранчестер редко навещал своего брата. Особых родственных чувств мужчины друг к другу не испытывали и их отношения можно было скорее назвать деловыми. Один обращался к другому только в случае необходимости, а потому визит Терроза Гранчестера был для его брата полной неожиданностью, и не сказать что приятной. Особенно Терроз настаивал на присутствии при грядущем разговоре Мелли — а вот это был уже совсем дурной знак. — Ну? — закончив телефонный разговор с братом, произнес отец Мелли, глянув обмирающей от страха девушке в глаза. — Что ты натворила? Зачем ему понадобилась? — Клянусь, я не знаю, — лепетала Мелли, бледная, как смерть. — Я ничего… ничего… Впрочем, это скоро выяснилось. По приезде Терроз не удосужился даже ответить на приветственный щебет жены брата и на ее робкие предложения выпить чаю и пройти в гостиную, побеседовать. Она так и бежала за ним, лепеча всю эту ненужную ерунду, а он молча шагал по дому, словно целеустремленный одержимый к цели, покуда не достиг дверей кабинета брата. Их он и захлопнул прямо перед носом испуганно вздрогнувшей женщины. Его брат и Мелли, тщетно пытающаяся скрыться за спинкой кресла отца, ожидали его — и им Терроз тоже не сказал ни единого слова приветствия. Молча выложил он на стол телефон, нажал на кнопку, и на загоревшемся экране появилось изображение обнаженной Мелли. — Что это такое? — тупо глядя на фотографию, произнес отец девушки. Гранчестер насмешливо повел бровью. — Это ты у меня спрашиваешь?! — наконец, произнес он. — Но хорошо, я объясню. Это твоя дочь. Она пробралась ко мне в спальню, нас сфотографировали, и это фото отослали моей жене. Никто не хочет мне пояснить, с какой целью это было сделано? Терроз говорил очень спокойно и четко, его слова вбивались в мозг брата словно каленые гвозди, и тот, отпыхиваясь и отирая мокрое багровое лицо и шею платком, оттолкнул от себя этот телефон, как неслыханную мерзость. — Да с чего ты взял, — слабо возразил он. — Тут и лица не видно… мало ли кто это вообще. Как будто у тебя было мало шлюх. Это может быть кто угодно. — Кто угодно? — переспросил Терроз спокойно. — То есть, внезапный визит твоей дочери просто совпал с этим… досадным недоразумением? — Да разумеется! — с облегчением воскликнул брат Гранчестера. Зная суровый нрав Терроза, он очень рассчитывал на то, что брат ему поверит, смягчится, уйдет, не станет смотреть такими страшными глазами. — Ну сам подумай…
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!