Часть 51 из 64 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
На другом конце провода повисает пауза.
— Возможно, это немного шокирует, но завтра днем я женюсь на Сиенне.
Я визжу в трубку, возможно, слишком громко. Слава Богу, он звонит с хорошими новостями. Как будто Михаил знал, что они мне нужны прямо сейчас.
— Ауч, - говорит Михаил.
Я хихикаю.
— Извини, это просто такая захватывающая новость! Ты уже уладил всё с директором Бирном? - спрашиваю его.
— Конечно. Попов снаружи с машиной.
У меня немного сводит живот, потому что это произошло ни с того ни с сего, пока я нахожусь в кризисе – том, который касается всей семьи, а не только меня. Я тяжело сглатываю, понимая, что ни за что не могу пропустить свадьбу.
Элиас сказал, что разберется с Финном, поэтому я должна ему верить. Даже если ему я тоже не доверяю.
— Хорошо, я соберу сумку и встречу его у входа, - говорю.
Михаил посмеивается.
— Не затягивай. Ты же знаешь, каким нетерпеливым он может быть.
Я действительно знаю, каким нетерпеливым может быть Попов, но не похоже, чтобы меня кто-то предупреждал.
— Я постараюсь не задерживаться.
— Скоро увидимся, сестренка. - Он отменяет звонок.
Я смотрю на стену своей спальни, зная, что завтра Элиас будет гадать, где я, особенно после бомбы, которую Финн сбросил вчера вечером. И все же, я не считаю, что должна объяснять, поскольку это он тот, кто должен всё исправить между нами. Я не буду преследовать его повсюду.
Если он действительно хочет загладить вину за все, что сделал мне за эти годы, то ему нужно это доказать.
Я поднимаюсь на ноги и хватаю сумку, запихивая туда несколько предметов первой необходимости. Затем направляюсь к шкафу, зная, что мне понадобится красивое платье для этого случая, но поскольку брат не предупредил меня заранее, придется выбрать из того, что уже есть.
Беру два своих любимых платья, длинное бирюзовое и красное, кладу их в пакеты для одежды и хватаю упакованный багаж.
Поездка в Бостон не долгая, но я предполагаю, что немного задержусь там. Михаил разрешит мне остаться дома, по крайней мере, на несколько дней. Собрав все необходимое, я оглядываю комнату, а затем выхожу и направляюсь к Еве, где мы все собирались смотреть фильм.
Потребовалось немало уговоров, чтобы убедить ее хоть раз покинуть коттедж и потусоваться с нами сегодня вечером, и теперь я буду скучать по этому.
Я стучу в дверь, и она открывается.
— Что это за сумка? - Спрашивает Камилла.
— Только что звонил мой брат, он завтра женится, - говорю я. — Он прислал машину, чтобы отвезти меня обратно в Бостон.
— Везучая сучка, - бормочет Адрианна, качая головой. — Я бы сделала все, чтобы выбраться отсюда на несколько дней.
Ева подходит к двери.
— Повеселись, - говорит она, улыбаясь мне.
Я поднимаю бровь.
— Ты уже знала, не так ли?
Она пожимает плечами.
— Оак мог упомянуть об этом.
— У тебя очень несправедливое преимущество, - говорит Камилла, бросая на нее взгляд.
— Плюсы того, что ты жена директора. - Она показывает язык.
Я качаю головой.
— Повеселитесь сегодня, но нам придется устроить еще один вечер кино на следующей неделе, чтобы компенсировать мне этот.
Ева пожимает плечами.
— Было трудно убедить Оака позволить мне прийти сегодня вечером. Я не могу этого гарантировать.
— Он отнимает у тебя всё время, - жалуюсь, обнимая Камиллу. Затем поворачиваюсь к Еве и обнимаю ее. Адрианна тоже встает и обнимает меня.
— Увидимся через пару дней, - я прощаюсь с ними, прежде чем выйти из комнаты и оставить подруг наслаждаться вечером.
Я иду по коридору общежития только для того, чтобы наткнуться прямо на Джинни Дойл.
Ее глаза сужаются, когда она видит меня.
— Привет, Гурин, слышала, ты в последнее время часто тусуешься с Элиасом.
Я пожимаю плечами.
— Не по своей воле.
Она издает странный звук, который показывает, что она мне не верит.
— Это не то, что он говорит.
— Мне на самом деле насрать, что он говорит, Джинни. Уйди с дороги.
Я пытаюсь увернуться от нее, но она дергает меня назад за ремень сумки.
— Куда-то собралась? - спрашивает она, с ненавистью глядя на меня. Трудно поверить, что семь лет назад мы были лучшими подругами.
— Да, мой брат женится. Я буду присутствовать на свадьбе.
Она отпускает ремень и кивает.
— Хорошо, просто держи руки подальше от Элиаса.
Я смеюсь над этим.
— Почему?
— Потому что он всегда был моим.
Я качаю головой.
— Элиас никогда не был твоим, Джинни. Прошло уже шесть лет, а он до сих пор даже не взглянул на тебя таким образом.
Ее лицо краснеет, и она сердито смотрит на меня.
— Не то чтобы он хотел тебя таким образом. - Она хмуро обводит меня взглядом. — Он тебя ненавидит.
— Раньше я тоже в это верила, - говорю почти про себя. Я уворачиваюсь от нее, и на этот раз мне удается пройти мимо. — Мне нужно идти.
Джинни издает разочарованный звук позади, когда я ускользаю от нее по коридору. Она всегда была мелочной и ревнивой, но чтобы понять это, потребовалась ее реакция на то, как Элиас отмахнулся от меня в первый день в кафетерии.
И при этом она всегда хочет быть в центре внимания или рядом с теми, о ком больше всего говорят.
К примеру, это было чертовски классически для Джинни, когда она подошла к Еве, узнав, что та замужем за Оакли Бирном. Она всегда гоняется за самыми горячими сплетнями.
Я пытаюсь выкинуть этот разговор из головы, когда выхожу из парадной двери академии и нахожу Попова, прислонившегося к машине.
Он улыбается, когда видит меня.
— Самое время.
Я качаю головой.
— Было бы лучше, если бы меня заранее предупредили.
Он открывает для меня заднюю дверь.
— Думаю, Михаил хотел сделать Вам сюрприз.