Часть 23 из 52 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Нельзя этого допустить. Подумай о том, что они могут найти!
— Эту проблему отложим на завтра.
Опал заговорила тихо, но все повернулись к ней.
— Сегодня вечером, — продолжила она, — мы крадём лодку Бриджера и направляемся кое-куда ещё.
Тайлер опустил подбородок к груди.
— Что-что мы делаем?
— Вы слышали. — Опал встретилась глазами с каждым по очереди. — Знаю, звучит безумно, но Нечто сказало мне, куда нам нужно идти. А письмо подтвердило. Происходит что-то ужасное, и мы, как факелоносцы, должны активизироваться.
Воцарилась тишина. Затем Нико откинулся назад и развёл руками.
— Я слушаю. Пожалуйста, объясни.
Опал остановилась. Поверят ли ей? Она должна попробовать.
— В офисе Факелоносцев есть картина с нефтяной платформой, спрятанная внутри морского пейзажа. Когда я заметила это, Нечто заговорило в моей голове, очень отчётливо. И сказало мне пойти туда. — Она на мгновение закрыла глаза, а затем снова открыла. — Вот. Вы доверяете мне или нет?
Эмма вскочила на ноги, стянула куртку со спинки и надела лыжную шапку. Затем повернулась лицом к столу, скрестив руки.
Мальчики ошеломлённо сидели молча. Наконец плечи Тайлера опустились.
— Вы хотите, чтобы мы совершили кражу лодки, — сказал он упавшим голосом. — С шерифом на хвосте.
— Опал, — начал Логан умоляющим голосом. — Выходить в океан ночью очень опасно. И этот шторм! Где ты найдёшь чокнутого, который согласится плыть в такую погоду?
— Это не опаснее конца света. Ты читал письмо. Разве ты не чувствуешь? Время на исходе! — Опал глубоко вздохнула. — Тёмная бездна — лишь малая часть всего, я абсолютно уверена. Нужно ещё многое сделать. — Её взгляд нашел Нико. — Мне нужно, чтобы вы мне поверили.
Нико долго молчал. Затем сказал твёрдым голосом:
— Хорошо, Опал. Я пойду с тобой.
Опал чуть не рухнула на пол от облегчения. Она повернулась и быстро заговорила с Тайлером и Логаном:
— Ребята, вам не обязательно идти с нами. Тайлер, твой отец чёртов портовый начальник. Он шкуру с тебя спустит, если поймает на краже лодки с его пирса. Логан, а ты уже и так по уши в проблемах. Не хочу, чтобы их стало ещё больше. Мы вполне можем справиться втроём.
— Ни за что! — слегка покраснев, Логан вытащил ожерелье Факелоносца из-под рубашки. — Мы должны держаться вместе. Верно, Тай?
Тайлер кивнул, выдохнув через нос.
— Мы стережём Тёмную бездну и бережём друг друга. Это были не просто слова. Это была клятва. Я с вами.
Опал почувствовал прилив благодарности.
— Мы справимся, ребята. Я доставлю нас туда.
Все кивнули. Пусть и не без колебаний, но они поддержали её план. Они доверяли ей. Вот что имело значение.
Все встали и натянули куртки. Опал вывела их в ветреную ночь, пытаясь выглядеть уверенно.
Это сработает.
Нечто помогало нам раньше. И поможет снова.
Это был правильный выбор. Единственный выбор, который мог сделать настоящий Факелоносец.
Порыв ветра всколыхнул длинную чёрную косу Опал. Темнота поглотила их, когда они направились к докам.
Пожалуйста, пожалуйста, пусть это окажется правдой!
Глава 15
Выбор лодки был очевиден.
— Думаю… вот эта, — прошептала Эмма, указывая пальцем, подавив смешок.
Нико покачал головой.
— Этот парень точно делает всё правильно?
Покрытые соляной коркой прожекторы высвечивали тусклые лужи вдоль набережной. Нико осматривал страшного вида громадину, пришвартованную у главного пирса, в крошечной пристани, предназначенной для частных судов. С флагштока, прикреплённого к задней части, свисал гигантский баннер «ШОУ ЧУДОВИЩ».
— Прямо вижу, как Бриджер позирует с носовой части, как Джордж Вашингтон, — произнёс Тайлер, приподняв воротник своей ветровки, когда ледяной ветер пронёсся по докам. — И велит Эмме снимать его с удачной стороны.
Опал оглянулась, словно шпион, прежде чем прыгнуть в лодку.
— Это один из «Спайдеров» Сэмми. — Она сунула руку под кресло капитана, улыбнулась и вытащила пару ключей, свисающих с брелока в виде пурпурной кроличьей лапки. — Обожаю маленькие города.
— Слушай, если мой папа когда-нибудь узнает об этом… — Покачав головой, Тайлер прыгнул рядом с Опал. — Ты отправляешься на скоростном катере в его гавань? Ну спасибо.
Эмма залезла вслед за Тайлером и похлопала его по плечу.
— Мы достанем тебе новый паспорт и деньги для взяток. — Она взглянула на линию низких пухлых облаков, идущих с запада, странно освещённых изнутри полной луной, скрывающейся где-то за ними. — Ну хоть дождя нет.
Тайлер вздрогнул.
— Ага, а ещё фальшивую бороду.
— Думаешь, кто-нибудь заметит, что лодка пропала? — прошептал Нико, его взгляд блуждал по темноте, пока они с Логаном развязывали канаты. Оба прыгнули на борт, и судно отчалило.
— Да не должны, — сказала Эмма. — Команда «Шоу чудовищ» по ночам спит, папа Тая ушёл, а Сэмми живёт в другой части города. Мы вернёмся до того, как кто-нибудь что-нибудь поймёт.
Тайлер ткнул пальцем в остальных.
— Знаете, если нас поймают, то арестуют, со всеми основаниями. Это вам не чужой дом туалетной бумагой закидывать. Кража лодки — то же, что и кража машины, и ни у кого из нас нет прав, чтобы ею управлять.
— Да кому они нужны? — парировал Логан. — Я управляю отцовскими моторными лодками с восьми лет.
Нико чувствовал то же самое — как и во многих прибрежных городах, каждый ребёнок в Тимберсе старше двенадцати лет знал, как управлять лодкой, — но он понимал опасения Тайлера. Это преступление. Серьёзное.
— Они заметят пропажу топлива, — пробормотал он. — Но с этим мы ничего не можем поделать.
Место капитана пустовало. Нико почувствовал удар в грудь и поймал упавшие ключи. Он поднял голову и увидел широкую улыбку Опал. Она с надеждой кивнула.
Нико фыркнул и сел за руль. «Пока ничего не происходит». Он вставил ключ и нажал на стартер. Мотор закашлялся, заставив всех поёжиться. Тайлер посмотрел на него с нескрываемой болью, когда зажглись ходовые огни, и Нико пожал плечами.
— Извини, но этого не избежать. Мы же не хотим напороться на камни.
Они выскользнули с пристани в крошечную гавань Тимберса. Через несколько минут катер миновал волнорез, и они оказались в открытом океане.
— Хорошо, — сказал Нико, прибавив скорость. — Уверена насчёт места, Опал?
Та наблюдала за локатором, за скрытыми песчаными отмелями.
— Если верить спутниковой карте, платформа находится чуть дальше четырёх миль к западу от города, где вдоль подводного хребта глубина уменьшается.
Тайлер задумчиво посмотрел на Опал.
— К западу, да?
— Ага, а что?
— Когда мы установили компас в перила, он выровнялся точно по старым зданиям Тимберса в трёх направлениях, и по Таможне там, где была гравировка факела. Но в западном направлении был океан. — Он пожал плечами. — Как раз туда мы движемся сейчас. Может быть, эта нефтяная вышка — ориентир номер пять.
Глаза Нико расширились.
— Возможно, ты прав! Что, если так Факелоносцы оставили нам подсказку?